Traducción generada automáticamente

Hino Nacional
Lydia Moisés
Himno Nacional
Hino Nacional
Oímos en el Ipiranga, en las tranquilas orillasOuviram do Ipiranga, às margens plácidas
De un pueblo heroico, el grito resonanteDe um povo heroico, o brado retumbante
Y el Sol de la libertad, en rayos fulgurantesE o Sol da liberdade, em raios fúlgidos
Brilló en el cielo de la patria en ese instanteBrilhou no céu da pátria nesse instante
Si el compromiso de esta igualdadSe o penhor dessa igualdade
Logramos conquistar con brazo fuerteConseguimos conquistar com braço forte
En tu seno, oh libertadEm teu seio, ó liberdade
Desafía nuestro pecho a la propia muerteDesafia o nosso peito a própria morte
Oh Patria amadaÓ Pátria amada
IdolatradaIdolatrada
¡Salve! ¡Salve!Salve! Salve!
Brasil, un sueño intenso, un rayo vívidoBrasil, um sonho intenso, um raio vívido
De amor y esperanza, a la tierra desciendeDe amor e de esperança, à terra desce
Si en tu hermoso cielo, risueño y límpidoSe em teu formoso céu, risonho e límpido
La imagen de la Cruz del Sur resplandeceA imagem do Cruzeiro resplandece
Gigante por su propia naturalezaGigante pela própria natureza
Eres bello, eres fuerte, impávido colosoÉs belo, és forte, impávido colosso
Y tu futuro refleja esa grandezaE o teu futuro espelha essa grandeza
Tierra adoradaTerra adorada
Entre otras milEntre outras mil
Eres tú, BrasilÉs tu, Brasil
¡Oh Patria amada!Ó Pátria amada!
De los hijos de este suelo, eres madre gentilDos filhos deste solo, és mãe gentil
Patria amada, Brasil!Pátria amada, Brasil!
Acostado eternamente en cuna espléndidaDeitado eternamente em berço esplêndido
Al sonido del mar y a la luz del cielo profundoAo som do mar e à luz do céu profundo
Resplandeces, oh Brasil, joya de AméricaFulguras, ó Brasil, florão da América
¡Iluminado por el Sol del Nuevo Mundo!Iluminado ao Sol do Novo Mundo!
De lo más hermoso de la tierraDo que a terra mais garrida
Tus campos risueños y hermosos tienen más floresTeus risonhos, lindos campos têm mais flores
Nuestros bosques tienen más vidaNossos bosques têm mais vida
Nuestra vida, en tu seno, tiene más amoresNossa vida, no teu seio, mais amores
Oh Patria amadaÓ Pátria amada
IdolatradaIdolatrada
¡Salve! ¡Salve!Salve! Salve!
Brasil, que sea símbolo de amor eternoBrasil, de amor eterno seja símbolo
El estandarte que ondeas estrelladoO lábaro que ostentas estrelado
Y que el verde-laurel de esta banderaE diga o verde-louro dessa flâmula
Diga paz en el futuro y gloria en el pasadoPaz no futuro e glória no passado
Pero si levantas la clava fuerte de la justiciaMas se ergues da justiça a clava forte
Verás que un hijo tuyo no huye a la luchaVerás que um filho teu não foge à luta
Ni teme, quien te adora, a la propia muerteNem teme, quem te adora, a própria morte
Tierra adoradaTerra adorada
Entre otras milEntre outras mil
Eres tú, BrasilÉs tu, Brasil
¡Oh Patria amada!Ó Pátria amada!
De los hijos de este suelo, eres madre gentilDos filhos deste solo, és mãe gentil
Patria amada, Brasil!Pátria amada, Brasil!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia Moisés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: