Traducción generada automáticamente

Ghosts
Lydia
Fantasmas
Ghosts
Vi a Jesús en tu espaldaI saw Jesus on your back
Comenzó a gritarHe's starting to scream
Sí, está gritando, 'No, oh, oh noYeah he's screaming, "No, oh, oh no
Tienes que creerme'You've got to believe me"
Así que susurré suavementeSo I whispered softly
Tengo a esta chica aquí a mi ladoI got this girl here by my side
¿Qué más necesito?What else do I need?
Tienes tus guerras en la menteYou got your wars up in the minds
Para que puedan dañarmeSo they can harm me
Pero estaré cantando gratisBut I'll be singing for free
Con amorWith love
Feliz mi amorHappy my love
Tengo todo esto en mi sangreGot this all in my blood
Necesito que esté lo suficientemente cercaNeed her close enough
Como ohLike oh
Solo sigo a los pájaros hasta la costa, esperandoI just follow the birds right to the coast, hoping
Que ella siga mis pasos como algún tipo de fantasmaShe would follow my footsteps like some kind of ghost
Susurrando cercaWhispering close
No estamos aquí por mucho tiempo, vivamos por esto porqueWe're not here for long, let's live for this because
Estoy tan malditamente harto de perder mi sueño, síI'm so god damn sick of losing my sleep, yeah
Ella será mi derrotaShe'll be my defeat
AmorLove
Feliz mi amorHappy my love
Tengo todo esto en mi sangreGot this all in my blood
Necesito que esté lo suficientemente cercaNeed her close enough
Como ohLike oh
AmorLove
Feliz mi amorHappy my love
Dijeron que vino de arribaThey said it came from above
Sí, de ahí es de donde vieneYeah, that's where it's from
OhOh
Porque cuando esté muerto y me haya ido'Cause when I'm dead and I'm gone
Solo quémame al solJust burn me up to the sun
Tengo un par de golpes más aquíI got a couple more hits here
No quiero nada más que tú, queridaI want nothing but you, dear
Sí, cuando miro al techoYeah, when I stare at the ceiling
A las cinco de la mañanaFive o'clock in the morning
Tengo una cosa en menteI got one thing that's on my mind
Tengo tanto que hacer antes de morirGot so much to do before we die
Sí, si sobrevivoYeah if I survive
Así que vívelo chico, vívelo muy bienSo live it up kid, live it real good
Como deberíasAs you should
Ambos sabemos que las grandes armas son modelosWe both know the big guns are models
Así que dime qué te mantiene despierto por la nocheSo tell me what keeps you up at night
Lo que te impide cerrar los ojos, síKeeps you from closing your eyes, yeah
Lo que te mantiene vivoKeeps you alive
AmorLove
Feliz mi amorHappy my love
Tengo todo esto en mi sangreGot this all in my blood
Necesito que esté lo suficientemente cercaNeed her close enough
Como ohLike oh
AmorLove
Feliz mi amorHappy my love
Dijeron que vino de arribaThey said it came from above
Sí, de ahí es de donde vieneYeah that's where it's from
VenCome



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: