Traducción generada automáticamente
Your Taste Is My Attention
Lydia
Tu gusto es mi atención
Your Taste Is My Attention
Así que no sé nada de tu gusto
So i know nothing of your taste
Y ahora habla más fuerte
And now speak up, louder.
Está en tus labios, lo encontré
It's in your lips, i found.
Vamos, presiona contra mí
Come on, just press against me
Finalmente tengo su atención
I finally have your attention,
Escucha más de cerca, cariño
So listen closer, sweetheart.
He estado tratando de decírtelo, mantente despierto
I've been trying to tell you, stay awake.
Y no, no, cuando estemos a salvo aquí
And no, no, when we're safe here
Vuelve, vuelve, te quedaste siempre
Come back, come back, you stayed always.
Quédate conmigo aquí
Stay with me here
Quédate conmigo y mira estos autos pasar
Stay with me and watch these cars go by,
Y dime lo primero que se te ocurra
And tell me the first thing that comes to your mind.
Así que mira como vuelvo
So watch as i go back
Sólo vine a decir que
I just came to say that
Nunca me volverás a ver
You'll never see me again.
Este reloj es nuestro ahora, hasta la mañana
This clock is ours now, till morning.
Así que quédate ahí en ese marco
So stay right there in that frame
Esta imagen es como hablamos
This picture is how we speak.
Nunca me volverás a ver
You'll never see me again,
Porque ya te echo de menos
Cause i miss you already.
Y ten en cuenta que no me has visto
And bear that you haven't seen me.
No pertenezco a nada de lo que sueñes
I don't belong in anything you dream,
En cualquier cosa que soñemos
In anything we dream.
Ella dijo «pon tus manos de nuevo en mi
She said "put your hands back on my
Piel y di que me amabas
Skin and say you loved me,
Porque no puedo vivir como tú
Cause i can't live like you do.
Nunca pude
Never could."
Vamos, presiona contra mí
Come on, just press against me.
Siempre tienes mi atención
You always have my attention,
Y por favor hable más alto
And please speak up louder.
Haz que esos labios se muevan
Make those lips move.
Vuelve el fin de semana para siempre
Come back on the weekend forever
Porque no quieres temblar así
Cause you don't mean to shake like that
Vuelve el fin de semana para siempre
Come back on the weekend forever
Porque no pretendes
Cause you don't mean to...
Quédate conmigo y trataré de decírtelo
Stay with me and i will try to tell you
Quédate conmigo y trataré de decírtelo
Stay with me and i will try to tell you
Así que mira como vuelvo
So watch as i go back
Sólo vine a decir que
I just came to say that
Nunca me volverás a ver
You'll never see me again
Este reloj es nuestro ahora, hasta la mañana
This clock is ours now, till morning.
Así que quédate ahí en ese marco
So stay right there in that frame
Esta imagen es como te vemos
This picture is how we see you
Nunca me volverás a ver
You'll never see me again,
Porque ya te echo de menos
Cause i miss you already.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: