Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Late Nights

Lydia

Letra

Noche tardía

Late Nights

Bueno, un par de noches altas
Well a couple late nights

Hey, un par de películas extranjeras
Hey, a couple foreign films

Y aún vi ese brillo en tus ojos
And I saw that glitter on your eyes still

Por el color derramado del blanco y negro
By the color spilled from the black and white

Estaba pensando, sintiéndome muy bien esta noche
I was thinking, feeling pretty good tonight

No quiero mantener tu dolor de corazón
I don't want to keep your heartache

Y no quiero sentir tu fantasma
And I don't want to feel your ghost

Y ni siquiera sé adónde iremos
And I don't even know where we will go

Sí, sólo estoy tratando de llegar a casa
Yeah, I'm just trying to make it home

Vi los trenes en la costa, me están moviendo
I watched the trains on the coast, they're moving me

Te lavé las manos como el viento soplando la brisa
I washed your hands like the wind blowing the breeze

Vi el cielo abrirte tu azul y gris
I saw the sky open up your blue and grey

Vi eso, vi esa vida nocturna corriendo por tus venas
I saw that, I saw that night life running through your veins

(Corriendo por tus venas)
(Running through your veins)

Bueno, octubre, hey, un par de festivales
Well, October, hey, a couple festivals

Todo lo que digo es que me digas lo que quieres hacer
All I'm saying is tell me what you want to do

Todavía tienes la cabeza atada en las horas más oscuras
Still your head tied up in all the darkest hours

Y te dije que me siento muy bien al respecto
And I told you I'm feeling real good about it

No quiero mantener tu dolor de corazón
I don't want to keep your heartache

Y no quiero sentir tu fantasma
And I don't want to feel your ghost

Y ni siquiera sé adónde iremos
And I don't even know where we will go

Sí, sólo estoy tratando de llegar a casa
Yeah, I'm just trying to make it home

Vi los trenes en la costa, me están moviendo
I watched the trains on the coast, they're moving me

Te lavé las manos como el viento soplando la brisa
I washed your hands like the wind blowing the breeze

Vi el cielo abrirte tu azul y gris
I saw the sky open up your blue and grey

Vi eso, vi esa vida nocturna corriendo por tus venas
I saw that, I saw that night life running through your veins

Sí, todos los mejores tipos de raros
Yeah, all the better kinds of weird

Y le gusta su licor claro
And she likes her liquor clear

Todavía no estoy seguro de lo que estoy haciendo aquí
I'm still not sure what I'm doing here

Pero el amor del papel, no te detengas
But paper love, don't hold back

Viértalo en espeso, cariño, no te detengas
Pour it on thick, darling don't hold back

Cada vez que vienes y me salen los dientes
Whenever you come around and my teeth come out

Dime de qué te sientes muy bien
Tell me what you're feeling real good about

(Me siento muy bien por eso)
(Feeling real good about)

Vi los trenes en la costa, me están moviendo
I watched the trains on the coast, they're moving me

Te lavé las manos como el viento soplando la brisa
I washed your hands like the wind blowing the breeze

Vi el cielo abrirte tu azul y gris
I saw the sky open up your blue and grey

Vi eso, vi esa vida nocturna corriendo por tus venas
I saw that, I saw that night life running through your veins

Vi esa vida nocturna corriendo por tus venas
I saw that night life running through your veins

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção