Traducción generada automáticamente

Watching The Lights
Lydia
Mirando las luces
Watching The Lights
Así que mientras estoy despierto, muy despiertoSo while I'm wide awake, wide awake
Mientras te tengo aquí, porque vamos y venimosWhile I got you here, cuz we come and go
Sí, si tuviera que decirlo, tuviera que decirlo, tuviera que decirlo ahora mismoYeah, if I had to say it, had to say it, had to say it right now
No lo séI don't know
Llevaba unas gafas de sol negras y tu boca estaba llenaWearing some black sunglasses and your mouth was full
Te vi casi caer mientras estábamos en la orillaSaw you almost fall while we were by the shore
Empecé a reírme de tus amplios ojosI started laughing at your wide eyes
Pero tú eres una chica viva, estás viviendo bienBut you're living girl, you're living alright
Ver las luces moverse a través del aguaWatching the lights move across the water
Ver todo girar un poco más lentoWatching it all spin a little slower
Oh, y luego llegó la lluvia, encontró algo de tapaderaOh, and then the rain came, found some cover
Ni siquiera la conozcoI don't even know her
Mientras intentamos hablar, tratar de hablar, tratar de hablar, tratar de hablarWhile we try and talk, try and talk, try and talk it out
Sí, me gusta tu caraYeah I like your face
Mientras los barcos se alejaron, se alejaron del puertoWhile the ships moved away, moved away from the harbor
Nunca he captado tu nombreNever caught your name
Parece que en mis pistas, la tormenta de nuevoIt looks like in my tracks, storm again
Si lo hace, podría tener un vaso o dosIf it does, might have a glass or two
Sólo depende porqueJust depends cuz
Aún así, me reía de tus amplios ojosStill I was laughing at your wide eyes
Pero tú eres una chica viva, estás viviendo bienBut you're living girl, you're living alright
Ver las luces moverse a través del aguaWatching the lights move across the water
Ver todo girar un poco más lentoWatching it all spin a little slower
Oh, y luego llegó la lluvia, encontró algo de tapaderaOh, and then the rain came, found some cover
Ni siquiera la conozcoI don't even know her
Ni siquiera la conozcoI don't even know her
Así que puedes sentirlo en el viento en tu espaldaSo can you feel it in the wind at your back
Y el sol sobre tu cara mi amigoAnd the Sun upon your face my friend
¿Puedes oírme en las palabras de mis tropiezos?Can you hear me in the words in my stumbles
Sí, dime cómo va de nuevoYeah, tell me how it goes again
Y luego te lo diréAnd then I'll tell you
Me mantendré cerca de la orilla del ríoI'll be keeping close to the riverside
He estado viendo cómo chocan todas estas cancionesI've been watching all these songs collide
Los escuché por la noche, sí, suenan comoI heard them late nights, yeah they sound like
Ver las luces moverse a través del aguaWatching the lights move across the water
Ver todo girar un poco más lentoWatching it all spin a little slower
Oh, y luego llegó la lluvia, encontró algo de tapaderaOh, and then the rain came, found some cover
Ni siquiera la conozcoI don't even know her
Ni siquiera la conozcoI don't even know her



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lydia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: