Traducción generada automáticamente

Take Over
Lyn Inaizumi
Übernahme
Take Over
Wir rollen tief in dein unterirdisches VersteckWe’re rolling deep into your underground crib
Dachte, ich hätte dir eine Vorankündigung geschicktThought I sent a prior notice card for you
Wir wollen diese Party so gestalten, dass du sie nicht verpassen willstWe wanna make this party you don't want to skip
Wird eine Show, die man nicht vergisst!Gonna be a show to remember!
Übernahme, es ist Zeit, abzutanzenTake over, it's time to boogie down
Umgestaltung, nichts wird so sein, wie du es dir wünschstMake over, nothing's gonna be the way you might like
Es war vorbei, als du mit uns angefangen hastWas over when you started with us
Hättest zweimal nachdenken sollen, bist auf dünnem Eis gelaufen, hey, das Spiel ist vorbei!You should've thought twice, walked on thin ice, hey game's over!
(Hey, es ist Zeit, abzutanzen!(Hey, it's time to boogie down!
Hey, es ist Zeit, abzutanzen!Hey, it's time to boogie down!
Hey, es ist Zeit, abzutanzen!Hey, it's time to boogie down!
Hey, es ist Zeit, abzutanzen!)Hey, it's time to boogie down!)
Du hast wirklich gedacht, du kommst damit durchYou actually thought that you can get away with
Mit Skeletten in deinem Schrank? Denk nicht soSkeletons in your closet? Don't think so
Wir werden die Wahrheit der Öffentlichkeit enthüllenWe're gonna reveal the truth out to the public
Hände hoch, Zeit zu kapitulierenPut your hands up, time to surrender
Übernahme, es ist Zeit, abzutanzenTake over, it's time to boogie down
Umgestaltung, nichts wird so sein, wie du es dir wünschstMake over, nothing's gonna be the way you might like
Es war vorbei, als du mit uns angefangen hastWas over when you started with us
Hättest zweimal nachdenken sollen, bist auf dünnem Eis gelaufen, hey, das Spiel ist vorbei!You should've thought twice, walked on thin ice, hey game's over!
Wir leben nicht nach deinen RegelnWe do not live by your rules
DrecksarbeitDirty work
Dein Ego hat dich aus der Wahrheit getriebenYour ego has driven you out of truth
Du hast nur dich selbst gespielt, hast kein SpielYou only played yourself, got no game
Das hast du dir selbst eingebrocktServing you right
Sag jetzt deine GebeteSay your prayers now
Übernahme, es ist Zeit, abzutanzenTake over, it's time to boogie down
Umgestaltung, nichts wird so sein, wie du es dir wünschstMake over, nothing’s gonna be the way you might like
Es war vorbei, als du mit uns angefangen hastWas over when you started with us
Hättest zweimal nachdenken sollen, bist auf dünnem Eis gelaufen, hey, das Spiel ist vorbei!You should've thought twice, walked on thin ice, hey game's over!
Übernahme, es ist Zeit, abzutanzenTake over, it's time to boogie down
Umgestaltung, nichts wird so sein, wie du es dir wünschstMake over, nothing's gonna be the way you might like
Es war vorbei, als du mit uns angefangen hastWas over when you started with us
Hättest zweimal nachdenken sollen, bist auf dünnem Eis gelaufen, hey, das Spiel ist vorbei!You should've thought twice, walked on thin ice, hey game's over!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyn Inaizumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: