Traducción generada automáticamente

The Outsider
Lyn Lapid
El Extranjero
The Outsider
¿Se sienteDoes it feel
Como si faltara alguien en la fiestaLike there's somebody missing at the party
O todos están bien donde están?Or is everybody fine where they are?
(¿Sin mí?)(Without me?)
¿Te importa siquieraDo you even care
Que soy el único que no está allíThat I'm the only one not there
O olvidarme no fue realmente tan difícil?Or was forgetting me not really that hard?
¿Odio perdermeDo I hate missing out
O odio la idea de que no me extrañes?Or hate the thought of you not missing me?
Que no me extrañesMissing me
Todavía lo veo cuando cierro los ojosSee it still when I close my eyes
Vuelvo a esas noches de veranoI go back to those summer nights
Conduciendo rápido por un callejón sin salidaDriving fast down a dead-end road
Quedándonos fuera más allá del resplandorStaying out past the afterglow
Ahora te ríes con alguien nuevoNow you're laughing with someone new
Haciendo cosas que solíamos hacerDoing things that we used to do
Y solo soy alguien que solías conocerAnd I'm just someone you used to know
El extranjero de una broma internaThe outsider of an inside joke
Tan difícil no darse cuenta cuando no estás cercaSo hard not to notice when you're not around
Atrapado en un recuerdo y no puedo bajarCaught up in a memory and I can't come down
Y nadie me advirtió lo mal que me perseguiríaAnd nobody warned me how bad it would haunt me
Ver que estás tan feliz por tu cuentaTo see you so happy out on your own
¿Odio perdermeDo I hate missing out
O odio la idea de que no me extrañes?Or hate the thought of you not missing me?
Que no me extrañesMissing me
Todavía te veo cuando cierro los ojosSee you still when I close my eyes
Vuelvo a esas noches de veranoI go back to those summer nights
Conduciendo rápido por un callejón sin salidaDriving fast down a dead-end road
Quedándonos fuera más allá del resplandorStaying out past the afterglow
Ahora te ríes con alguien nuevoNow you're laughing with someone new
Haciendo cosas que solíamos hacerDoing things that we used to do
Y solo soy alguien que solías conocerAnd I'm just someone you used to know
El extranjero de una broma internaThe outsider of an inside joke
¿La broma es sobre mí?Is the joke on me?
¿Fui el único queWas I the only one that
No lo vio venir?Didn't see it coming?
¿La broma es sobre mí?Is the joke on me?
¿Fui el único queWas I the only one that
No lo vio venir?Didn't see it coming?
Todavía te veo cuando cierro los ojosSee you still when I close my eyes
Vuelvo a esas noches de veranoI go back to those summer nights
Conduciendo rápido por un callejón sin salidaDriving fast down a dead-end road
Quedándonos fuera más allá del resplandorStaying out past the afterglow
Ahora te ríes con alguien nuevoNow you're laughing with someone new
Haciendo cosas que solíamos hacerDoing things that we used to do
Y solo soy alguien que solías conocerAnd I'm just someone you used to know
El extranjero de una broma internaThe outsider of an inside joke
Solo soy alguien que solías conocerI'm just someone you used to know
El extranjero de una broma internaThe outsider of an inside joke



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyn Lapid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: