Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kaleido
Lynch
Kaleido
Kaleido
the end of winter, sparkling in the kaleidoscope sky
ふゆのおわりきらめくまんげきょうのせいざ
fuyu no owari kirameku mangekyou no seiza
on a night when angels descend
てんしのまいおりたよるに
tenshi no maiorita yoru ni
the frenzied butterfly spreads its wings
くるいさいたちょうちょうははねをひろげて
kuruisaita chouchou wa hane o hirogete
softly kissing the illusionist
そっとげんそうかにくちづけを
sotto gensouka ni kuchidzuke o
unfulfilled dreams, your dreams painted in the night sky
かなわぬゆめよきみのゆめをいまよぞらにえがいて
kanawanu yume yo kimi no yume o ima yozora ni egaite
let's sing a song, a song that can't fade away
うたをうたおういろあせることないうたを
uta o utaou iroaseru koto nai uta o
goodbye, even if we can't meet again, even if the tears won't stop
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo
beautiful Kaleido
うつくしきKaleido
utsukushiki Kaleido
even if you're gone, nothing will change
きみがいなくなってもなにもかわらない
kimi ga inakunattatte nanimo kawaranai
in this cruel world
そんなざんこくなせかいで
sonna zankoku na sekai de
eternity in hand, the butterfly has vanished
えいえんをてにあくししてちょうちょうはきえた
eien o te ni akushite chouchou wa kieta
like melting into the sea of stars
ほしのうみにとけゆくように
hoshi no umi ni tokeyuku you ni
softly kissing the illusionist
そっとげんそうかにくちづけを
sotto gensouka ni kuchidzuke o
unfulfilled dreams, your dreams ignited in my heart
かなわぬゆめよきみのゆめをこころにともして
kanawanu yume yo kimi no yume o kokoro ni tomoshi daite
let's play a song, a song that can't be stained
いまかなでようけがれることのないうたを
ima kanadeyou kegareru koto no nai uta o
goodbye, even if we can't meet again, even if the tears won't stop
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo
the beauty that blinds us is Kaleido
うつくしさにくらむはKaleido
utsukushisa ni kuramu wa Kaleido
to wake from a bad dream
わるいゆめからさめるように
warui yume kara sameru you ni
inside our hearts, we keep on living forever
ぼくらのむねのなかでずっといきつづけているなんて
bokura no mune no naka de zutto iki tsudzuketeiru nante
that’s enough, enough, enough already
そんなのもういいもういいもういいって
sonna no mou ii mou ii mou ii tte
I don’t care anymore, just smile for me
もうどうだっていいからわらってよね
mou dou datte ii kara waratte yo nee
goodbye, my beloved days
さよならいとしきひびよ
sayonara itoshiki hibi yo
unfulfilled dreams, your dreams painted in the night sky
かなわぬゆめよきみのゆめをいまよぞらにえがいて
kanawanu yume yo kimi no yume o ima yozora ni egaite
let's sing a song, a song that can't fade away
うたをうたおういろあせることないうたを
uta o utaou iroaseru koto nai uta o
ah, but still, we won't forget, because we keep living
ああそれでもわすれゆくよぼくらはいきてくんだから
aa sore demo wasureyuku yo bokura wa ikiteku n'dakara
isn't that a little lonely?
ちょっとさびしいでしょ
chotto sabishii desho?
both fulfilled and unfulfilled dreams ignited in my heart
かなうゆめもかなわぬゆめをこころにともして
kanau yume mo kanawanu yume o kokoro ni tomoshi daite
let's play a song, a song that can't be stained
いまかなでようけがれることのないうたを
ima kanadeyou kegareru koto no nai uta o
goodbye, even if we can't meet again, even if the tears won't stop
さよならもうあえなくてもなみだがとまらなくても
sayonara mou aenakutemo namida ga tomaranakutemo
the beauty that blinds us is Kaleido
うつくしさにくらむはKaleido
utsukushisa ni kuramu wa Kaleido
the starry sky filled with death's parade
しにみちたほしぞらのPARE-DO
shi ni michita hoshizora no PARE-DO



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: