Traducción generada automáticamente
A L'heure Qu'il Est
Lynda Lemay
En la hora que es
A L'heure Qu'il Est
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Puede que te hayas casado con un extraño
T'as p't-être marié une étrangère
En uno de tus viajes de affiares
Dans un de tes voyages d'affiares
Y entonces, quién sabe
Et puis, qui sait
Podrías haber estado en la parte de atrás de una guardería
T'as p't-être au fond d'une pouponnière
Un hombrecito del que eres el padre
Un p'tit bonhomme dont tu es le père
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Usted puede tener una casa de campo en el campo
T'as p't-être un chalet en campagne
En un bosque, en una montaña
Dans une forêt, sur une montagne
Donde tu familia va contigo
Où ta famille t'accompagne
Cuanto más pienso en ti, más lejos te alejas
Plus j'pense à toi, plus tu t'éloignes
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Puede que estés en la cama pegado a ella
T'es p't-être au lit collé sur elle
Visitando sus cordones
En train d'visiter ses dentelles
Y entonces, quién sabe
Et puis, qui sait
Es posible que tengas canas en las sienes
T'as p't-être des cheveux gris sur les tempes
La veo desde aquí que te halaga
J'la vois d'ici qui t'complimente
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Tal vez es hora de que lo entienda
Y est peut-être temps que je comprenne
Que tengo que aceptar mi dolor
Qu'il faut que j'accepte ma peine
Que tengo que seguir adelante y arrastrarla
Qu'il faut que j'avance et que j'la traîne
No tengo que esperar a que vuelvas
Faut pas qu'j'attende que tu reviennes
Pero en este momento es
Mais à l'heure qu'il est
Podrías estar empacando tus maletas
T'es p't-être en train d'faire tes valises
Tal vez tu esposa te desprecia
P't-'être que ta femme te méprise
Y entonces, ¿quién sabe?
Et puis qui sait
Con ustedes persiguiéndolos
A force de t'avoir à leurs trousses
Tal vez hay enaguas enrollándose
P't-'être qu'y a des jupons qui s'retroussent
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
¿Cómo es que estoy celoso?
Comment ça s'fait que j'suis jalouse
He sido ojos rojos durante 10 años
Ca fait 10 ans qu'jai les yeux rouges
Pero, ¿qué placer puedo tomar?
Mais quel plaisir est-ce que j'peux prendre
No saber nada, fingir todo
A rien savoir, à tout prétendre
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Puede que no hayas calmado tu ira
T'as p't-'être pas calmé tes colères
Podrías estar sentado frente a tu cerveza
T'es p't-'être assis devant ta bière
Sacudiendo el salero
En train de secouer la salière
Ver cómo se va tu vida
En regardant ta vie s'défaire
En el momento en que es
A l'heure qu'il est
Tengo esta última hipótesis
J'ai cette dernière hypothèse
Acabas de dejar tu silla
P-t'être que tu viens d'quitter ta chaise
Y entonces, quién sabe
Et puis, qui sait
Tal vez acabas de abrir la puerta
P't-être que tu viens d'ouvrir la porte
Tal vez la razón para que salgas
P't-être qu'la raison pour que tu sortes
Es porque ya no puedes soportarlo más
C'est qu't'en peux plus
Tal vez han pasado 10 años desde que estás vacilante
Ca fait peut-être 10 ans qu't'hésites
Diez apartamentos en los que vives
Dix appartements que t'habites
Sabiendo que un día u otro
En sachant bien qu'un jour ou l'autre
¡Volverán a vivir en el nuestro! etc
Tu r'viendras vivre dans le nôtre ! ...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynda Lemay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: