Traducción generada automáticamente

Du coq à l'âme
Lynda Lemay
Del gallo al alma
Du coq à l'âme
Saludos a los hombres, saludos a las mujeresSalut les hommes, salut les femmes
Y saludos a los chiquillosEt salut la marmaille
Son las ocho en punto, mi corazón ardeHuit heures sonnent, mon cœur s'enflamme
Tengo todo un abanicoJ'ai tout un éventail
De emociones fuertes para transmitirlesD'émotions fortes à vous transmettre
Como todo tipo de cartasComme toutes sortes de lettres
Que escribo, luego les doyQue j'écris, puis que je vous donne
Y que mi voz tarareaEt que ma voix fredonne
Seré lógica o seré locaJe serai logique ou je serai folle
Seré fea o hermosaJe serai laide ou belle
Me lanzaré desde lo alto del cieloJe vais m'lancer du haut du ciel
Hasta el último sótanoJusqu'au dernier sous-sol
Seré mala o seré buenaJe serai mauvaise ou je serai bonne
Angélica o demoníacaAngélique ou démone
Pasaré de la risa al dramaJe vais passer du rire au drame
Pasaré del gallo al almaPasser du coq à l'âme !
Saludos a los hombres, saludos a las mujeresSalut les hommes, salut les femmes
Saludos a los jubiladosSalut les retraités
Y si hay ángeles que planeanEt si y'a des anges qui planent
Saludos a los difuntosSalut les regrettés
Los he invitado a mi corazónJ'vous ai invités dans mon cœur
Para que nos divirtamos juntosPour qu'on s'amuse ensemble
Hagamos como si, por unas horasFaisons comme si, pour quelques heures
Estuvieran en mi habitaciónVous étiez dans ma chambre
Nos contendremos un pequeño sollozoOn va s'retenir un petit sanglot
Lo encontraremos graciosoOn va trouver ça drôle
Lloraremos en los hombrosOn va s'pleurer sur les épaules
Nos daremos besos en los golpesS'bécoter les bobos
Nos haremos confidenciasOn va se faire des confidences
Desdramatizaremos lo peorDédramatiser l'pire
Nos confesaremos todo lo que pensamosOn va s'avouer tout ce qu'on pense
Que nunca nos atreveríamos a decir...!Qu'on n'oserait jamais s'dire ... !
Saludos a los padres, saludos a los monjesSalut les pères, salut les moines
Saludos a las madres y a los niñosSalut les mères et les enfants
Saludos a los hombres a los que a menudo culpoSalut les hommes que trop souvent je blâme
Saludos a las mujeres que entiendoSalut les femmes que je comprends
Nos quitaremos el maquillajeOn va s'enlever notre maquillage
Haremos muecasOn va s'faire des grimaces
Encontraremos el coraje de decirnosOn va trouver l'courage de s'dire
Nuestras verdades en la caraNos vérités en face
¿Es la vida que cuentoEst-ce que la vie que je raconte
La que hace que nos encontremosQui fait que l'on s'rencontre
O no es porque nos parecemosOu n'est-ce pas parce qu'on se ressemble
Que esta noche nos reunimos?...Que ce soir on se rassemble ? ...
Bienvenidos caballeros, bienvenidas damasBienvenue messieurs, bienvenue mesdames
Mis jóvenes y mis viejosMes jeunes et mes vieux
Bienvenidos los gallos, bienvenidas las almasBienvenue les coqs, bienvenue les âmes
Y todo lo que hay en medioEt tout c'qu'y a au milieu
Bienvenidos a todo lo que representoBienvenue dans tout ce que j'incarne
Todo lo que rechazoTout ce que je refoule
Estos miedos que me suben a la cabezaCes craintes qui me montent au crâne
Y atraen multitudesEt m'attirent des foules
Bienvenidos a ustedes que se desahoganBienvenue à vous que ça défoule
Al ver que me desarmoDe voir que j'me désâme
Al mantener la calma, al mantener la composturaA rester calme, à rester cool
Cuando la vida se vuelve un dramaQuand la vie tourne au drame
Gracias a los hombres, gracias a las mujeresMerci les hommes, merci les femmes
Por entender que es mejorDe comprendre qu'y vaut mieux
Pasar tontamente del gallo al almaPasser bêtement du coq à l'âme
Que quedarse en silencio...Que rester silencieux...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: