Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 550

J'te l'avais dit

Lynda Lemay

Letra

Significado

Ik had het je gezegd

J'te l'avais dit

Voor het beste en het slechtstePour le meilleur comme pour le pire
Het was tijd, het was tijdIl était temps, il était temps
Mijn ouders en hun glimlachenMes parents et leurs sourires
Ze hebben hun kind getrouwdIls ont marié leur enfant

Geen paniek meerPlus de panique
Ik heb degene gevonden die voor me zal zorgenJ′ai trouvé celui qui prendra soin de moi
Hmm, Papa, rust maar, ah-ah-ah, hij is erHmm, Papa, repose-toi, ah-ah-ah, il est là

Hij zei ja en ik zei ja voor de AllerhoogsteIl m'a dit oui et j′ai dit oui devant le Très-Haut
Hij is voor mij de paraplu als het slecht weer isIl est pour moi le parapluie quand il ne fait pas beau

Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je gevenJe te le donnerai, j'te le donnerai
Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je gevenJe te le donnerai, j'te le donnerai
En als ik aan ons twee denkEt quand je pense à nous deux
Zullen we elkaar nog steeds liefhebben als we oud zijn?S′aimera-t-on encore quand on sera âgés?
Ik, mijn liefde, geef je dat voor het levenMoi, mon amour, je te le donne à vie
Ik zal het je gevenJe te le donnerai

Vandaag ben ik een vrouwAujourd′hui, je suis une femme
En ik ben trots om de jouwe te zijnEt je suis fière d'être la tienne
Laat ze maar zoeken naar tekortkomingenLaissons-les trouver des failles
Dat maakt me helemaal niets uitÇa n′me pose aucun problème

Je bent uit de lucht gevallen, vandaagT'es tombé du ciel, aujourd′hui
Zeg me wat ik zonder jou zou doenDis-moi c'que je ferais sans toi
Mijn schat, ik weet ook, je zou verloren zijn zonder mijMon bébé, je le sais aussi, tu serais perdu sans moi
Ik zou alles met jou leven in de ellendeJ′vivrais tout avec toi dans la misère
Of in het succes-ès-ès-ès-ès-èsOu dans le succès-ès-ès-ès-ès-ès
Ik hou van je, dat weet je, dat weet jeJe t'aime, tu le sais, tu le sais

Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je gevenJe te le donnerai, j'te le donnerai
Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je gevenJe te le donnerai, j′te le donnerai
En als ik aan ons twee denkEt quand je pense à nous deux
Zullen we elkaar nog steeds liefhebben als we oud zijn?S′aimera-t-on encore quand on sera âgés?
Ik, mijn liefde, geef je dat voor het levenMoi, mon amour, je te le donne à vie
Ik zal het je gevenJe te le donnerai

Jij, mijn man, jij, mijn redderToi, mon homme, toi, mon sauveur
Jij, mijn kracht, mijn pijnstiller, jaToi, ma force, mon anti-douleur, ouais
Aan jouw zijde, doet niets me nog bangÀ tes côtés, plus rien ne me fait peur
En je hebt het genomen, je hebt mijn hart gestolen, ahEt tu l'as pris, t′as piqué mon cœur, ah
Jij, mijn man, jij, mijn redderToi, mon homme, toi, mon sauveur
Jij, mijn kracht, mijn pijnstiller, jaToi, ma force, mon anti-douleur, ouais
Aan jouw zijde, doet niets me nog bangÀ tes côtés, plus rien ne me fait peur
Je hebt het genomen, je hebt mijn hart gestolen, ahTu l'as pris, t′as pi-piqué mon cœur, ah

Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je geven (ik zal het je geven, geven)Je te le donnerai, j'te le donnerai (j′te le donnerai, donnerai)
Vraag me wat je wiltDemande-moi ce que tu veux
Ik zal het je geven, ik zal het je geven (ik zal het je geven, geven, oh)Je te le donnerai, j'te le donnerai (je te le donnerai, donnerai, oh)
En als ik aan ons twee denkEt quand je pense à nous deux
Zullen we elkaar nog steeds liefhebben als we oud zijn? (zullen we elkaar nog steeds liefhebben?)S'aimera-t-on encore quand on sera âgés? (s′aimera-t-on encore?)
Ik, mijn liefde, geef je dat voor het levenMoi, mon amour, je te le donne à vie
Ik zal het je gevenJe te le donnerai

Je hebt het genomen, je hebt het genomenTu l′as pris, tu l'as pris
Je hebt mijn hart gestolenT′as pi-piqué mon cœur
Je hebt het genomen, je hebt het genomenTu l'as pris, tu l′as pris
Je hebt mijn hart gestolenT'as pi-piqué mon cœur
En je hebt het genomen, je hebt het genomenEt tu l′as pris, tu l'as pris
Je hebt mijn hart gestolenT'as piqué mon cœur
Je hebt het genomen, je hebt het genomenTu l′as pris, tu l′as pris
Je hebt mijn hart gestolenT'as piqué mon cœur


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección