Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 196
Letra

El refugio

L'abri

Son todos los disparos y debajo de las llamasC'est tout les coups de feu et en dessous des flammes
es debajo de aquellos que empuñaron las armasc'est en dessous de ceux qui ont tenu les armes
que nos escondimosqu'on s'est cachés
porque el miedo era azul y el cielo era pálidocar la peur était bleue et le ciel était pâle
porque el mundo era viejo y la guerra mundial, nos escondimoscar le monde était vieux et la guerre mondiale, on s'est cachés
porque teníamos la opción y perdimos el ánimocar on avait le choix et perdu le moral
porque teníamos el dedo que daba la señal, nos escondimoscar on avait le doigt qui donnait le signal, on s'est cachés
Debajo de los niños que derramaron lágrimasEn dessous des enfants qui ont versé des larmes
debajo de ese viento que apagó el drama, nos escondimosen dessous de ce vent qui a éteint le drame, on s'est cachés
un agujero en el planeta debajo de la tormentaun trou dans la plnnète en dessous de la tempête
el refugio, prisión de sueños, pasiones que muerenl'abri, prison des rêves, passions qui crèvent
razón que se convierte en locuraraison qui tourne à la folie
el refugio, se convierte en trampa, que Dios nos protejal'abri, se change en piège, dieu nous protège
estamos asesinando la vidaon assassine la vie
es debajo de un río que ha corrido rojoc'est en dessous d'un fleuve qui a coulé rouge
es a él que nos abastecemos y gracias a él que nos movemosc'est a lui qu'on s'abreuve et grâce a lui qu'on bouge
hemos ganadoon a gagné
es debajo del campo de cenizas y polvoc'est en dessous du champ de cendres et de poussières
que no ofrece cosecha más que un recuerdo de ayer, hemos ganadoqui n'offre de moisson qu'un souvenir d'hier, on a gagné
es debajo del más enorme de los desiertosc'est en dessous du plus énorme des déserts
es en el fondo de un cráter y lejos de la luz, que hemos ganadoc'esst au fond d'un cratère et loin de la lumière, qu'on a gagné
un agujero en el planeta debajo de la derrotaun trou dans la planète en dessous de la défaite
estamos vivos, los sobrevivienteson est vivants, les survivants
¿qué nos queda mientras tanto?qu'est-ce qu'il nous reste en attendant
¿qué esperamos, por qué tengo frío?qu'est-ce qu'on attend, pourquoi j'ai froid
tengo miedoj'ai peur
es debajo de la frente, debajo de los párpadosc'est en dessous du front en dessous des paupières
donde hemos escondido profundamente un poco de ira, estamos solosqu'on a caché profond un peu trop de colère on est tout seul
en un refugio del cuerpo hemos atado el almadans un abri du corps on a ligoté l'âme
y luego frente a la muerte, aquí la reclamamos, estamos soloset puis face à la mort, voila qu'on la réclame, on est tout seul
como un agujero en la cabeza en cuanto tocamos el gatillocomme un trou dans la tête dès qu'on touche à la gachette


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección