Traducción generada automáticamente

Les canards
Lynda Lemay
Los patos
Les canards
Había unos patosIl y avait des canards
Uno grande y muchos pequeñosUn gros et plein de petits
Era tan hermoso verlos por la tardeC'était si beau à voir l'après midi
El lago como un espejoLe lac comme un miroir
Se deslizaba bajo sus plumasLeur glissait sous les plumes
Había unos patosIl y avait des canards
Ese día, supongoCe jour là, je présume
Los observamos tantoOn les a tant guettés
Inclinados en nuestra orillaPenchés sur notre rive
Un pie seco, otro mojadoUn pied sec, un mouillé,
Intentábamos seguirlosOn essayait d'les suivre
A las cinco de la tardeCinq heures d'l'après midi
Sin falta llegabanSans faute ils arrivaient
El grande y los pequeñosLe gros et les petits
Que lo seguíanQui le talonnaient
Había unos patosIl y avait des canards
Finalmente, no los viEnfin, j'les ai pas vu
Pero ese día les juroMais ce jour la j'vous jure
Que vinieronQu'ils sont venus
Deben haberse pavoneadoIls ont du s'pavaner
Deben haberse lucidoIls ont du faire les beaux
Pasando entre el muelleFiler entre le quai
Y el barcoEt le bateau
Era un hermoso sábadoC'était un beau samedi
El chalet estaba llenoL'chalet était bondé
Cuando dieron las cinco de la tardeQuand cinq heures d'l'après midi a sonné
El tiempo de encender el hornoLe temps d'allumer l'four
Destinado a las pizzasDestiné aux pizzas
El tiempo, les aseguroLe temps j'vous assure
Tan corto como esoAussi court que ça
Las cinco habían pasadoCinq heures était passé
En apenas unos segundosD'à peine quelques secondes
Todo parecía ir bien para todosCa semblait bien s'passer pour tout mon monde
No vi a los patosJ'ai pas vu les canards
Ni al grande, ni a los pequeñosNi le gros, ni les petits
Flotando en el espejoFlotter sur le miroir
Que me ocultaban mis amigosQue me cachaient mes amis
Solo vi un abrigoJe n'ai vu qu'un manteau
Que flotaba como algaQui flottait comme une algue
Un pequeño abrigo azul pálido en las olasUn p'tit manteau bleu pâle sur les vagues
Seguramente los patosSûrement que les canards
Merecieron la suerteOnt mérité la chance
De despedirse de élDe lui dire au revoir
Ofreciéndole un baileEn lui offrant une danse
Había unos patosIl y avait des canards
Uno grande y muchos pequeñosUn gros et pleins d'petits
Si no fuera por esos patos, les digoSi c'tait pas d'ces canards là, je vous l'dit
Podríamos beber tranquilosOn pourrait boire tranquiles
El aperitivo en el muelleL'apéro sur le quai
Y aún ver a Mathilde divirtiéndoseEt encore voir Mathilde s'amuser
Sí, fueron los patosOui ce sont les canards
Quien me lo arrebataronQui me l'ont enlevés
Con su gran familiaAvec leur grosse famille
Y yo solo tenía una hijaEt moi j'n'avais qu'une fille
Y yo no hice nadaEt moi je n'ai rien fais
Excepto no verlaA part ne pas la voir
Y salir del chaletEt sortir du chalet
... demasiado tarde... trop tard



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: