Traducción generada automáticamente

Macédoine
Lynda Lemay
Macédoine
Macédoine
Mi papá es un fileteMon père est un filet
Tan tierno y lindoTout tendre et tout mignon
Mi mamá es un naboMa mère est un navet
A nadie le gustaElle plaît pas à tout l'monde
Mi abuela es una sopaMa grand-mère est une soupe
Una vieja sopa de lecheUne vieille soupe au lait
Se casó con un fideoElle a marié une nouille
Y tuvieron un naboIls ont fait un navet
Mi tía es un pastelMa tante elle est une tarte
Un gran pastel de nuecesUne grosse tarte aux pacanes
Tuvo tres tomatesElle a eu trois tomates
De diferentes plátanosDe différentes bananes
También conozco un huevoJ'connais aussi un oeuf
Un huevo en un auto deportivoUn oeuf en voiture sport
Que pasea su tocinoQui promène son bacon
Y su salchicha de cerdoEt sa saucisse de porc
Y yo...Et moi...
Y yo soy morcillaEt moi j'suis du boudin
Mamá dice que no es graveMaman dit qu'c'est pas grave
Que no debo entristecermeQu'y faut pas qu'j'ai d'chagrin
Que debo ser valienteQu'y faut que je sois brave
Dice que a algunos les encantaElle dit que du boudin
La morcillaY'en a qui adorent ça
Que seguramente hay una razónQu'y à sûrement un raisin
Que me hará guisantesQui m'fera des p'tits pois
Me cuenta su vidaElle me raconte sa vie
Su pequeña vida de naboSa p'tite vie de navet
Sus primeras travesurasSes premières cochonneries
Con un joven polloAvec un jeune poulet
Dice que soy hermosaElle dit que je suis belle
O al menos muy bonitaOu enfin très jolie
Que valgo tanto comoQue j'vaux bien n'importe quel
Un palo de pepperoniBâton d'pepperoni
Mi hermano es una ensaladaMon frère est une salade
Una ensalada césarUne salade césarienne
No tiene amigosIl a pas d'camarades
Y tiene mal alientoIl a mauvaise haleine
Mi vecino el jamónMon voisin le jambon
Se casó con su vieja truchaA marié sa vieille truite
La engañó de inmediatoIl l'a trompée tout de suite
Con dos grandes melonesAvec deux gros melons
Y yo...Et moi...
Y yo soy morcillaEt moi j'suis du boudin
Debo aceptarmeY faut que je m'accepte
Dejar de envidiar a mi hermanaQu'jarrête d'envier ma soeur
Mi hermana que es una gambaMa soeur qu'est une crevette
'¿Has visto a tu prima?'"As-tu vu ta cousine?"
Mamá me repiteQue maman me répète
'Una pobre y gorda poutine"Une pauvre grosse poutine
¿Eso es lo que quieres ser?'C'est ça qu'tu voudrais être?"
Dice: 'Mira a tu tíoElle dit : "Regarde ton oncle
El hermoso gran cesto de frutasLe beau grand panier d'fruits
Que hoy se muereQui se meurt aujourd'hui
De un cáncer de kiwiD'un cancer du kiwi
O mira a tu primo pequeñoOu regarde ton p'tit cousin
Que presume ser perejilCa s'vante d'être du persil
Se sienta en su bistecCa s'asseoit sur son steak
Por el resto de su vida'Pour le restant d'sa vie"
Me cuenta el infiernoElle me raconte l'enfer
De las patas de ranaDes cuisses de grenouille
Que venden su carneQui vont vendre leur chair
En buffets chinosDans des buffets chinois
Dice que los calabacinesElle dit que les courgettes
Terminan en ratatouilleFinissent en ratatouille
Que están tan deshechosQu'elles sont tellement défaites
Que ni siquiera se reconocenQu'on les r'connait même pas
Por mucho que mamá digaMaman aura beau dire
Nada me hace bienY'a rien qui m'fait du bien
No puedo alegrarmeJ'arrive pas à m'réjouir
De ser un buen trozo de morcillaD'être un beau brin d'boudin
Cambiaría de lugar conJe changerais d'place avec
Casi cualquier cosaA peu près n'importe quoi
Un hígado, una galleta secaDu foie, un biscuit sec
E incluso una anchoaEt puis même un anchois
Nací para ser un panecilloJ'suis née pour un p'tit pain
No me hago ilusionesJ'me fait pas d'illusions
No se corteja a la morcillaOn drague pas du boudin
A menos que seas un pepinilloA moins d'être cornichon
No me siento en mi lugarJ'me sens pas à ma place
En mi piel de intestinoDans ma peau d'intestin
Me siento asquerosaJ'me trouve dégueulasse
No quiero ser más morcillaJ'veux plus être du boudin
Pero si... si hiciera ejercicioMais si... si j'faisais d'l'exercice
Con un poco de suerteAvec un p'tit peu d'veine
Parecería una salchichaJ'aurais l'air d'une saucisse
Una bella italianaUne belle italienne
Si estudiara más duroSi j'étudiais plus fort
Si creyera más en míSi j'croyais plus en moi
Quizás entoncesJ'pourrais peut-être alors
Podría convertirme en abogadoDevenir avocat
Pero no me humillaréMais j'vais pas m'humilier
Ante los ojos horrorizadosSous les yeux horrifiés
De un niño caprichosoD'un capricieux gamin
Que me relegará al perroQui m'reléguera au chien
Ya soy un desechoJ'suis déjà un rebut
Parezco un excrementoJ'ai l'air d'un excrément
Incluso mi psicólogoMême mon psy le toffu
Se queda sin argumentosEst à court d'arguments
Yo quería hacer mi vidaMoi j'voulais faire ma vie
Con un fileteAvec un tournedos
Pero incluso los espaguetisMais même les spaghettis
Me dan la espaldaSont là qui m'tournent le dos
No me siento deseadaJ'me sens pas désirée
Debo estar deprimidaJ'dois faire une dépression
Tengo ganas de cortarmeJ'ai envie d'me trancher
La única vena que tengoLa seule veine que j'ai
Vaciar por completoMe vider au complet
Mi sangre de cerdoDe mon sang de cochon
Frente a los litros de lecheDevant les pintes de lait
Mis vecinas del balcónMes voisines de balcon
Adiós mamá naboAdieu maman navet
Papá filete mignonPapa filet mignon
Adiós compañeros de pisoAdieu colocataires
De mi gran refrigeradorDe mon grand frigidaire
Me apresuraré mientrasJ'vais m'dépêcher pendant
No estoy en mi platoQu'suis pas dans mon assiette
Para expirar antesPour expirer avant
De lo que dice mi etiquetaC'que dit mon étiquette



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: