Traducción generada automáticamente

Où étais-tu ?
Lynda Lemay
¿Dónde estabas?
Où étais-tu ?
J'mettrai tus fotos en mi paredJ'mettrai tes photos sur mon mur
J'mettrai tus suéteres en mi pie de camaJ'mettrai tes chandails sur mon pied de lit
Y todos mis pensamientos impurosEt toutes mes pensées impures
te los confesaré toda la nochej'te les avouerais a longueur de nuit
j'mettrai tu reloj en mi brazoj'mettrai ta montre sur mon bras
para seguir tu ritmo, tu pasopour suivre ton rythme, ton pas
J'porterai tus camisas para dormirJ'porterai tes chemises pour dormir
y para que por la mañana me las rasgueset pour qu'au matin tu me les déchire
j'port'rai tu perfume en mi cuelloj'port'rai ton parfum dans mon cou
j'port'rai todas mis joyas más brillantesj'port'rai tous mes plus rutilent bijoux
j'décrocherai mi sonrisa más grandej'décrocherai mon plus grand sourire
Para que vengas a recogerlaPour que tu viennes le cueillir
¿Dónde estabas?Où étais tu ?
Tú a quien esperéToi que j'ai attendu
tantos añostant d'années
Estos años que he...Ces années que j'ai...
J'mettrai tus fotos en mi paredJ'mettrai tes photos sur mon mur
j'mettrai tiempo, encenderé velasj'mettrai du temps, j'allumerai des bougies
Haré lo mejor para estar seguraJe ferai d'mon mieux pour être sure
que nada derrita la magiaque rien ne ferait fondre la magie
haré milagros ante tus ojosj'ferai des miracles sous tes yeux
te daré tantos hijos como quierasj'te ferai autant d'enfants qu'tu veux
j'mettrai tu abrigo en el guardarropaj'mettrai ton manteau au vestiaire
j'mettrai mi nariz en tus cosasj'mettrai mon nez dans tes affaires
solo para respirar tu piel de ladojuste pour respirer ta peau de travers
probar un poco de tu sudor del díagoûter un peu de ta sueur du jour
j'mettrai tu navaja en mis piernasj'mettrai ton rasoir sur mes jambes
y tu rostro en mi vientreet ton visage sur mon ventre
¿Dónde estabas?Où étais tu ?
Tú a quien esperéToi que j'ai attendu
tantos añostant d'années
Estos años que he perdido, perdidoCes années que j'ai perdu, perdu
Con versiones de maridosAvec des versions de maris
Con cuerpos que me gustabanAvec des corps que j'aimais bien
Pero que nunca en su vidaMais qui n'ont jamais de leur vie
fueron el tuyoété le tien
J'mettrai tus fotos en mi paredJ'mettrai tes photos sur mon mur
para verte reír te diré que lo hicepour te voire rire j'te dirais que j'l'ai fait
tú cuando te ríes me hace sentirtoi quand tu ris ça me procure
no puedes imaginar qué efectotu peux pas t'imaginer quel effet
j'mettrai tu risa en mi memoriaj'mettrai ton rire dans ma mémoire
y luego me iré a desvanecer.et puis je m'en irais échoir.
Por supuesto, soy demasiado viejaBien entendu je suis trop vieille
ya no vivo en la región correctaje n'habite plus dans la bonne région
la de tu sol fulgurantecelle de ton fulgurant soleil
la de tu lejana generacióncelle de ta lointaine génération
y admirando tus retratoset en admirant tes portraits
viviré un pequeño duelo discretoj'vivrais un petit deuil discret
¿Dónde estabas?Où étais tu ?
Tú a quien esperéToi que j'ai attendu
tantos añostant d'années
Estos años que heCes années que j'ai
¿Dónde estabas?Où étais tu ?
Tú a quien esperéToi que j'ai attendu
tantos añosTant d'années
Estos años que he de másCes années que j'ai de trop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynda Lemay y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: