Traducción generada automáticamente

Ask Any Woman
Lynn Anderson
Ask Any Woman
Ask any woman who cares for someone who lives to love him and loves to live
And she will tell you that God has given the best at heaven has got to give
Someone to love each day to love him in every way
That's better woman's way since time began
Ask any woman ask any woman who loves her man
He comes home tired the world has worn him
And tossed and torn him in fortune's ring
Time to remember be warm and tender he needs your love now more than anything
So love him tenderly the way he wants to be touch his emotions with gentle hands
Ask any woman ask any woman who loves her man
[ piano ]
So love him tenderly...
Pregunta a cualquier mujer
Pregunta a cualquier mujer que se preocupa por alguien que vive para amarlo y ama vivir
Y ella te dirá que Dios ha dado lo mejor que el cielo tiene para dar
Alguien para amar cada día, amarlo de todas las formas
Esa es la mejor manera de una mujer desde que el tiempo comenzó
Pregunta a cualquier mujer, pregunta a cualquier mujer que ame a su hombre
Él llega a casa cansado, el mundo lo ha desgastado
Y lo ha arrojado y destrozado en el anillo de la fortuna
Es hora de recordar, ser cálido y tierno, él necesita tu amor ahora más que cualquier cosa
Así que ámalo tiernamente, de la manera en que él quiere ser amado, toca sus emociones con manos suaves
Pregunta a cualquier mujer, pregunta a cualquier mujer que ame a su hombre
[ piano ]
Así que ámalo tiernamente...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynn Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: