Transliteración y traducción generadas automáticamente

Get Ready With Me
Lynn (りん)
Prepárate Conmigo
Get Ready With Me
Hoy soy la más hermosa que he sido
今日が いちばん きれいな わたし
kyou ga ichiban kirei na watashi
Vamos, salgamos ya
さあ 出かけようよ
saa dekakeyou yo
Prepárate conmigo
Get ready with me
Get ready with me
Oye, ¿hasta cuándo piensas quedarte así?
ねぇ いつまで そうしているつもり
nee itsumade soushite iru tsumori
Entiendo cómo te sientes, pero mírame, amiga
気持ちは わかるけど こっち見て my friend
kimochi wa wakaru kedo kocchi mite my friend
Con la espalda vuelta al mundo entero
全世界に 背中 向けたまま
zens Sekai ni senaka muketa mama
Envuélvete en la manta, acurrúcate y llora
毛布に くるまって まるまって 泣いてるの
moufu ni kurumatte marumatte naiteru no
¿Por qué? ¿Cómo? ¿Por qué estoy sola?
なぜ どうして なんて 独りきり
naze doushite nante hitorikiri
No te culpes, por ahora, amiga
自分を責めないで とりあえず my friend
jibun wo semenaide toriaezu my friend
Deja la reunión de reflexión para después
反省会は すぐに やめちゃって
hanseikai wa sugu ni yamechatte
Ya es hora de levantarse, cambiémonos de pijama
そろそろ 起きましょ パジャマも着替えましょ
sorosoro okimasho pajama mo kigaemasho
El amor a veces
恋は時々
koi wa tokidoki
Brilla y se desmorona, pero
きらきらめいては 砕け散るけど
kirakira meite wa kudakechiru kedo
Prepárate conmigo
Get ready with me
Get ready with me
¿Listas para empezar?
準備はok?
junbi wa ok?
Inténtalo, la magia de la moda
ためしてみてよ おしゃれの魔法
tameshite mite yo oshare no mahou
Con tacones más altos que ayer
昨日より 背伸びした ヒール
kinou yori senobi shita hiiru
Hacia un lugar donde la felicidad aún no hemos visto
まだ見ぬ 幸せが 待つ場所へ
mada minu shiawase ga matsu basho e
Seguro que nos llevará allí
きっと 連れてってくれるから
kitto tsurete tte kureru kara
Póntelo, un arcoíris de perlas en los párpados
パールの虹を まぶたに かけて
paaru no niji wo mabuta ni kakete
Y en los labios, gotas de rosa
くちびるには 薔薇の雫を
kuchibiru ni wa bara no shizuku wo
Hoy soy la más hermosa que he sido
今日が いちばん きれいな わたし
kyou ga ichiban kirei na watashi
Vamos, salgamos ya
さあ 出かけようよ
saa dekakeyou yo
Prepárate conmigo
Get ready with me
Get ready with me
Comparada con ideales comunes
フツウの理想と比べられて
futsuu no risou to kuraberarete
Me di cuenta de que estaba perdida, amiga
気付けば 迷子になってたの my friend
kizukeba maigo ni natte ta no my friend
Lo que alguien dijo me afectó
誰かの ひとことが 気になって
dareka no hitokoto ga ki ni natte
Apretando con fuerza la mano que estaba extendiendo
伸ばしかけた手を ぎゅっと 握りしめた
nobashikaketa te wo gyutto nigirishimeta
Quizás el ideal de alguien sea genial
誰かの理想は素敵かもね
dareka no risou wa suteki kamo ne
Pero no lo olvides, escúchame, amiga
でもね 忘れないで 聞いてよ my friend
demo ne wasurenai de kiite yo my friend
Tu "te quiero" único siempre
あなただけの「大好き」は いつも
anata dake no \"daisuki\" wa itsumo
Te hará brillar con la mejor sonrisa
あなたのこと 最高の笑顔にすること
anata no koto saikou no egao ni suru koto
Confía en la magia de la moda
信じてみてよ おしゃれの魔法
shinjite mite yo oshare no mahou
Mi brillo
わたしの 輝きは
watashi no kagayaki wa
Lo decido yo
わたしが 決めてあげるの
watashi ga kimete ageru no
Espera un momento
あれっ ちょっと待って
are chotto matte
¡Dije algo obvio!
当たり前のこと 言っちゃった!
atarimae no koto icchatta!
Como si bailara libremente
思いのままに 踊るみたいに
omoi no mama ni odoru mitai ni
Vistiendo mis colores y ropa favorita
好きな色 好きな服を着て
suki na iro suki na fuku wo kite
Hoy soy la más hermosa que he sido
今日が いちばん きれいな わたし
kyou ga ichiban kirei na watashi
Vamos, no hay tiempo que perder
さあ 急がなくちゃ
saa isoganakucha
Prepárate conmigo
Get ready with me
Get ready with me
¡Vamos, chica! Más libre
Go girl! もっと 自由に
Go girl! motto jiyuu ni
¡Vamos, chica! Más lejos
Go girl! もっと 遠く
Go girl! motto tooku
¿Hasta dónde podemos llegar?
わたしたち どこまで いけるかな
watashitachi doko made ikeru kana
Después de reír y llorar
笑って 泣いたあと
waratte naita ato
Amor, paz y felicidad
Love & piece & happy
Love & piece & happy
Quiero abrazarlo todo
ぜんぶ 抱きしめたいな
zenbu dakishimetai na
Inténtalo, la magia de la moda
ためしてみてよ おしゃれの魔法
tameshite mite yo oshare no mahou
Con tacones más altos que ayer
昨日より 背伸びした ヒール
kinou yori senobi shita hiiru
Hacia un lugar donde la felicidad aún no hemos visto
まだ見ぬ 幸せが 待つ場所へ
mada minu shiawase ga matsu basho e
Mira, ya estoy comenzando a caminar
ほら もう 歩きだしているわ
hora mou arukidashite iru wa
Sécate las lágrimas, levanta la cara
なみだをふいて 顔を上げましょ
namida wo fuite kao wo agemasho
Las chicas siempre son
女の子は みんな いつでも
onnanoko wa minna itsudemo
Hoy soy la más hermosa que he sido
今日が いちばん きれいな わたし
kyou ga ichiban kirei na watashi
Vamos, salgamos ya
さあ 出かけようよ
saa dekakeyou yo
Prepárate conmigo
Get ready with me
Get ready with me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynn (りん) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: