Traducción generada automáticamente
That Smell
Lynyrd Skynyrd
Ese olor
That Smell
Botellas de whisky y coches nuevos
Whiskey bottles and brand new cars
Roble, estás en mi camino
Oak tree, you're in my way
Hay demasiada Coca-Cola y demasiado humo
There's too much Coke and too much smoke
Mira lo que pasa dentro de ti
Look what's going on inside you
Oo-oo ese olor
Oo-oo that smell
¿No puedes oler ese olor?
Can't you smell that smell?
Oo-oo ese olor
Oo-oo that smell
El olor de la muerte te rodea (sí)
The smell of death's around you (yeah)
El ángel de la oscuridad está sobre ti
Angel of darkness is upon you
Metió una aguja en tu brazo (tú, tonto, tú)
Stuck a needle in your arm (you, fool, you)
Así que tómate otra calada, dale un golpe en la nariz
So take another toke, have a blow for your nose
Un trago más, tonto, te ahogará (demonios, sí)
One more drink, fool, will drown you (hell, yeah)
Oo-oo ese olor
Oo-oo that Smell
¿No puedes oler ese olor?
Can't you smell that smell?
Oo-oo ese olor
Oo-oo that smell
El olor a muerte te rodea
The smell of death's around you
Ahora te llaman príncipe azul
Now they call you Prince Charming
No puedo decir una palabra cuando estás lleno de ludes
Can't speak a word when you're full of ludes
Di que estarás bien, ven mañana
Say you'll be alright come tomorrow
Pero, el mañana puede que no esté aquí para ti (sí, tú)
But, tomorrow might not be here for you (yeah, you)
Oo-oo ese olor
Oo-oo that Smell
¿No puedes oler ese olor?
Can't you smell that smell?
Oo-oo ese olor
Oo-oo that smell
El olor a muerte te rodea
The smell of death's around you
(Aw, eres un tonto, ahh
(Aw, you're a fool you, ahh
No te metas las agujas en el brazo)
Don't stickin' them needles in your arm)
(Sé que he estado aquí antes)
(I know I've been here before)
Un pequeño problema al que te enfrentas
One little problem that confronts you
Tienes un mono en tu espalda
Got a monkey on your back
Solo una solución más, Señor, podría hacer el truco
Just one more fix, Lord, might do the trick
Un gran precio para que te diviertas (demonios, sí)
One hell of a price for you to get your kicks (hell yeah)
Oo-oo ese olor
Oo-oo that Smell
¿No puedes oler ese olor?
Can't you smell that smell?
Oo-oo ese olor
Oo-oo that smell
El olor a muerte te rodea
The smell of death's around you
(Oye, eres un tonto, tú, aww
(Hey, you're a fool, you, aww
No te metas esas agujas en el brazo)
Don't stick those needles in your arm)
(Sí, solo un tonto, solo un tonto, vamos)
(Yeah, just a fool, just a fool, com' on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lynyrd Skynyrd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: