Traducción generada automáticamente

Don't Ask Me No Questions
Lynyrd Skynyrd
No me hagas preguntas
Don't Ask Me No Questions
Bueno, cada vez que vengo a casa nadie quiere dejarme estarWell, everytime that I come home nobody wants to let me be
Parece que todos los amigos que tengo sólo tienen que venir a interrogarIt seems that all the friends I got just got to come interrogate
MeMe
Bueno, aprecio tus sentimientos y no quiero pasarte por aquíWell, I appreciate your feelings and I don't want to pass you by
Pero no te pregunto sobre tus asuntos, no me preguntes sobre los míosBut I don't ask you about your business, don't ask me about mine
Bueno, es verdad que me encanta el dinero y me encanta mi coche nuevoWell, it's true I love the money and I love my brand new car
Me gusta beber lo mejor del whisky y tocar en un tonkI like drinkin' the best of whiskey and playing in a honky tonk
BarBar
Pero cuando salgo de la carretera, bueno, sólo tengo que tener mi tiempoBut when I come off the road, well, I just got to have my time
Porque tengo que encontrar un descanso en esta acción, de lo contrario voy a perder'Cause I got to find a break in this action, else I'm gonna lose
Mi menteMy mind
Así que, no me hagas preguntasSo, don't ask me no questions
Y no te diré mentirasAnd I won't tell you no lies
Así que, no me preguntes sobre mis asuntosSo, don't ask me about my business
Y no te diré adiósAnd I won't tell you goodbye
Así esThat's right
Bueno, ¿cuál es tu color favorito y te gusta elWell, what's your favorite color and do you dig the
Hermanos, me está conduciendo a un muroBrothers, is drivin' me up a wall
Y cada vez que pienso que puedo dormir, algún tonto tiene que llamarAnd everytime I think I can sleep, some fool has got to call
Bueno, ¿no crees que cuando vuelva a casa, sólo quiero un poco deWell, don't you think that when I come home, I just want a little
TranquilidadPeace of mind
Si quieres hablar del compañero de negocios, solo estásIf you want to talk about the business buddy, you're just
Perdiendo tiempoWastin' time
Así que, no me hagas preguntasSo, don't ask me no questions
Y no te diré mentirasAnd I won't tell you no lies
Así que, no me preguntes sobre mis asuntosSo, don't ask me about my business
Y no te diré adiósAnd I won't tell you goodbye
Dije que no hagas preguntas estúpidas y no te enviaré lejosI said don't ask no stupid questions and I won't send you away
Si quieres hablar con Fishin, bueno, supongo que estará bienIf you want to talk fishin, well, I guess that'll be ok



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lynyrd Skynyrd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: