Transliteración y traducción generadas automáticamente

Wonder & Under Ground
Lyrica
Maravilla y Subsuelo
Wonder & Under Ground
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
¿Quién está detrás de mí?
うしろの正面だあれ?
ushiro no shoumen da are?
la la la la la
ららららら
rararara ra
La sonrisa de aquel día
あの日の笑顔
ano hi no egao
Nadie la recuerda
誰も覚えていないから
dare mo oboete inai kara
La extensión de la línea blanca de aquel día
あの日の白線の延長線
ano hi no hakusen no enchousen
Grita desde lo que se ha perdido
踏み外したものから現に喚ちろ
fumihazushita mono kara gen ni wamachiro
Un mundo donde blanco y negro se mezclan
白と黒が混ざる世界
shiro to kuro ga mazaru sekai
En un sonido distorsionado lleno de cenizas
灰に満ちた歪んだ音の中
hai ni michita yuganda oto no naka
Sin que nadie lo sepa, respondía solo
人知れず1人返事をしていた
hito shirezu hitori henji wo shite ita
¿Con quién estábamos hablando?
僕らは誰と話していたんだ
bokura wa dare to hanashite ita nda
Las pesadillas se adormecen
悪夢が微睡む
akumu ga madoromu
Uno
ヒトツ
Hitotsu
Piensa en la muerte del vecino
隣ノ死ヲ想へ
tonari no shi wo omoe
Dos
フタツ
Futatsu
Aunque odies la mordida
毒牙恨メドモ
doku kiba urame do mo
Pesado
重ネ
omone
Por lo que se siente
想フ故ニ有リ
omou yue ni ari
Conectado
連ネ
tsunane
Amor y odio se entrelazan
憎愛狂ラメク
nikushai kurameku
La cruel niñez hizo correr el pincel
残酷な幼さが走らせた筆
zankoku na osanasa ga hasurase ta fude
Un cuento dibujado en un cuaderno
お絵かき帳に描いた絵本
oekaki chou ni kaita ehon
Las torpes aventuras de una oruga
下手くそな芋虫の冒険
hetakuso na imomushi no bouken
(jajaja)
(はははは)
(hahahaha)
Ahora tengo un brazo derecho lleno de deseos de destrucción
今では破滅願望を抱いた右腕
ima de wa hametsu ganbou wo daita migi ude
Vivir sanamente es grotesco
健全に生きるはグロテスク
kenzen ni ikiru wa gurotesuku
Mejor sobreescríbeme
いっそ僕を上書きしてくれ
isso boku wo uwagaki shite kure
La vista sonríe
視界が微笑む
shikai ga hohoemu
Uno
ヒトツ
Hitotsu
Atado, arrastrándose como un insecto
縛り這ウハ蟲
shibari hau ha mushi
Dos
ヒタツ
Hitatsu
Mordiendo y destruyendo la voluntad
咬ミ砕クハ意志
kami kudaku wa ishi
Pesado
重ネ
omone
Desmoronándose
崩レ行クしき
kuzure iku shiki
Conectado
連ネ
tsunane
Un juego extraño
はじぎ-らい
hajigi-rai
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
¿Quién está detrás de mí?
うしろの正面だあれ?
ushiro no shoumen da are?
la la la la la
ららららら
rararara ra
La sonrisa de aquel día
あの日の笑顔
ano hi no egao
Nadie la recuerda
誰も覚えてはいない
dare mo oboete wa inai
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
El sueño maligno de la mariposa
胡蝶の現世悪夢
kochou no genze akumu
Las palabras se queman en el cielo
会言葉タ焼け空
ai kotoba ta yakezora
Yo lo recuerdo, aunque
僕は覚えているのに
boku wa oboete iru noni
La extensión de la línea blanca de aquel día
あの日の白線の延長線
ano hi no hakusen no enchousen
Grita desde lo que se ha perdido
踏み外したものから現に喚ちろ
fumihazushita mono kara gen ni wamachiro
Un mundo donde blanco y negro se mezclan
白と黒が混ざる世界
shiro to kuro ga mazaru sekai
En un sonido distorsionado lleno de cenizas
灰に満ちた歪んだ音の中
hai ni michita yuganda oto no naka
Sin que nadie lo sepa, respondía solo
人知れず1人返事をしていた
hito shirezu hitori henji wo shite ita
¡No quiero! ¡No quiero! ¡No quiero!
嫌だ! 嫌だ! 嫌だ!
iya da! iya da! iya da!
"Es realmente gracioso"
「ほんと笑えるわ」
honto waraeru wa
Aún no podemos perdonar
僕らはまだ許せない
bokura wa mada yurusenai
Ya no somos diferentes
僕らはもう違わない
bokura wa mou chigawanai
Nunca olvidaremos
僕らはずっと忘れない
bokura wa zutto wasurenai
Las pesadillas se adormecen
悪夢が微睡む
akumu ga madoromu
Uno
ヒトツ
Hitotsu
Atado, arrastrándose como un insecto
縛り這ウハ蟲
shibari hau ha mushi
Dos
ヒタツ
Hitatsu
Mordiendo y destruyendo la voluntad
咬ミ砕クハ意志
kami kudaku wa ishi
Pesado
重ネ
omone
Desmoronándose la conciencia
崩レク意識
kuzureku ishiki
Pesado
重ネ
omone
Un juego extraño
不思議ナ遊戯
fushigi na yuugi
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
¿Quién está detrás de mí?
うしろの正面だあれ?
ushiro no shoumen da are?
la la la la la
ららららら
rararara ra
La sonrisa de aquel día
あの日の笑顔
ano hi no egao
Nadie la recuerda
誰も覚えてはいない
dare mo oboete wa inai
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
Ocultando la noche sombría
後ろの鬱し夜隠す
ushiro no uutsu yoru kakusu
Merry go round
Merry go round
Merry go round
Recitando palabras
詠う言の葉
yomou koto no ha
Hasta que un día yo desaparezca
いつか僕が消え去るまで
itsuka boku ga kiesaru made
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground
la la la la maravilla y subsuelo
らららら wonder and under ground
rararara wonder and under ground



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyrica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: