Traducción generada automáticamente

Guitar In My Room (feat. Lil Durk & Kid Cudi)
Lyrical Lemonade
Guitarra en mi habitación (feat. Lil Durk & Kid Cudi)
Guitar In My Room (feat. Lil Durk & Kid Cudi)
Estoy en la habitación con mi guitarra, tratando de demostrar que soy una estrellaI'm in the room with my guitar, I'm tryna prove that I'm a star
Pero odio cuando mantenemos distancia, porque hay una diferencia en la respuestaBut I hate when we keep distance, 'cause it's a difference in response
Manténlo natural el primer día, vamos a ver [?] en el autoKeep it natural the first day, we gon' watch [?] in the car
Pregúntame cuál es mi motivación, dije: Las trincherasAsk me what's my motivation, I said: The trenches
Ella dijo: ¿Por qué?She said: Why?
Estaba dejando las recetas de esas drogasI was takin' off prescriptions of them drugs
Quiero pedir tu permiso, no juzguesI wanna ask for your permission, don't judge
Antes de conseguir un trabajo, consigue un armaBefore you ever get a job, get a gun
Tienes que salir con mil chicas antes de enamorarteGotta hit a thousand girls before you fall in love
Tienes que decir que eres mayor solo para entrar al clubGotta say you older just to get inside the club
En casa, muriéndome de hambre, iba a la escuela para almorzarAt the house starvin' went to school to get lunch
Tenía que vestirme para funerales antes de vestirme para el baile de graduaciónHad to dress for funerals before I ever dressed for prom
Tenía que vestirme para funerales antes de vestirme para el baile de graduaciónHad to dress for funerals before I ever dressed for prom
Acéptame por favor, acéptame tal como soyAccept me please, accept me for me
No me juzgues por mi vida pasada, no, quiero que creas en míDon't judge me off my past life, nah, I want you to believe
Todo tipo de chicas me buscan, pero no las persigoAll type of girls be on my line, but I ain't chasin' them though
Siempre estamos con nuestros amigos, vamos de vacaciones solosWe always around our friends, let's take vacations alone
Tu último novio no era para ti, te tenía encerrada en casaYour last boyfriend wasn't for you, he had you stayin' at home
Y sé que estabas enojada, porque estabas solaAnd I know that you was mad, 'cause you was stayin' alone
Por ejemplo, sus amigos vinieron, te hizo quedarte en la habitaciónFor example, his friends came over, he made you stay in the room
Por ejemplo, solo piensa que estás conmigo cuando miras la LunaFor example, just think you with me when you stare at the Moon
Tu vida es una película de terror, puedo sostenerte en mis brazosSee your life is a scary movie, I can hold you on my own
No cubras tu rostro con maquillaje, sé quién eresCan't cover your face with the makeup, I know who you are
No te hagas cirugías en los senos y el trasero, me gusta cómo eresDon't get your titties and ass done, I like who you are
Te hace sentir tan insegura acerca de quién eresIt make you so insecure about whoever you are
Estaba dejando las recetas de esas drogasI was takin' off prescriptions of them drugs
Quiero pedir tu permiso, no juzguesI wanna ask for your permission, don't judge
Antes de conseguir un trabajo, consigue un armaBefore you ever get a job, get a gun
Tienes que salir con mil chicas antes de enamorarteGotta hit a thousand girls before you fall in love
Acéptame por favor, acéptame tal como soyAccept me please, accept me for me
No me juzgues por mi vida pasada, no, quiero que creas en míDon't judge me off my past life, nah, I want you to believe
Solo trato de decirte quiénes somos (somos)I'm just tryna tell you who we are (are)
Solo trato de decirte quiénes somos (somos)I'm just tryna tell you who we are (are)
Solo trato de decirte quiénes somos (somos)I'm just tryna tell you who we are (are)
Solo trato de decirte quiénes somosI'm just tryna tell you who we are
Hmm, quiénes somos, dile a tus amigas que soy tu estrellaHmm, who we are, tell your girlfriends that I'm your star
Te atrapé en un sueño, te golpeé con ese encantoCaught you in a dream, I hit you with that sauce
Si no estamos en la Luna, sé que nena no caeráIf we ain't at the Moon, know baby won't fall
Ella dijo que extraña esa sensaciónShe said she miss that feeling
Un negro real que es tan atractivoA real nigga that is so appealin'
Mantenlo discreto, nena, no me voyKeep it low, baby, I'm not leavin'
Absorbiendo los días de gloria lentamenteSoakin' up the glory days slow
Si hay problemas, los resuelvo, sin mentirasIf there's problems, I solve them, no lie
Nunca tuviste un negro que captara todas las señalesYou never had a nigga catchin' all the signs
Es hora, nena, perdidos en las lucesIt's time, baby, lost in the lights
Dime dónde estoy, contigo estoy bienTell me where I'm at, with you I'm fine
Es fácil, nena, dame la miel, mielIt's easy baby, give me the honey, honey
Ella está con un extraterrestre, y lo sabe, lo sabeShe fuckin' with an alien, and she know it, know it
Ahora mírame manejarlo, ella lo devolvió, me gusta esoNow watch me handle it, she threw it back, I'm diggin' that
Te doy lo que quieres, a la mayoría de las chicas les encanta esoI give you what you want, most of the girl love that
Oh-oh-oh-oh, dijo que nunca quiere bajar (sí-sí)Oh-oh-oh-oh, said she never wanna come down (yeah-yeah)
Quiere esa magia, como una droga (sí-sí)She want that magic, kinda like a drug (yeah-yeah)
Quiere esa magia, mejor consigue el amor, amorShe want that magic, better get the love, love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyrical Lemonade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: