Transliteración y traducción generadas automáticamente
Petit Prince
Lyrical Lily
Pequeño Príncipe
Petit Prince
Una chica lírica que hizo una promesa
やくそくをしたリリカルな少女
yakusoku wo shita ririkaruna shōjo
Con una flauta cantando en su corazón
こころにうたうフルートをもって
kokoro ni utau furūto wo motte
Solo vino a buscar pinturas bonitas
きれいな絵の具をかいにきただけ
kireina enogu wo kai ni kita dake
Quería dibujar estrellas en la palma de su mano
てのひらの星をえがきたかった
te no hira no hoshi wo egakitakatta
El príncipe de un planeta caminaba por el desierto
さばくをあるく星の王子さま
sabaku wo aruku hoshi no ōji-sama
Cantó sobre regresar a las estrellas mañana
ほしにかえろうとあすをうたった
hoshi ni kaerou to asu wo utatta
Lo esencial es invisible a los ojos
たいせつなものはめにみえないの
taisetsuna mono wa me ni mienai no?
Alguien susurró en voz baja
だれかがちいさくつぶやいたんだ
dareka ga chīsaku tsubuyaitanda
Vamos a averiguar
さあこのよるがどこへ
sā kono yoru ga doko e
A dónde lleva esta noche
つながってるかたしかめよう
tsunagatteru ka tashikameyou
Viajemos juntos
ほんとのことだけしりたがるきみと
honto no koto dake shiritagaru kimi to
Solo quieres saber la verdad
たびにでよう
tabi ni deyou
El príncipe miraba los baobabs
バオバブをみつめていた王子さま
baobabu wo mitsumeteita ōji-sama
Recitando palabras de amor
あいことばをとなえて
ai kotoba wo tonaete
Si cierras los ojos, podrás encontrarte conmigo
めをとじればきみとあえるよ
me wo tojireba kimi to aeru yo
Pequeño Príncipe, te amo mucho
プチプランスだいすきラブ
petit prince daisuki love!
El príncipe que se despide abrazando
さよならだきしめてる王子さま
sayonara dakishimeteru ōji-sama
No me olvides
わすれないでわたしを
wasurenaide watashi wo
Por favor, enséñame sobre el amor verdadero
うつくしいこいやほんとうのあいだけを
utsukushī koi ya hontō no ai dake wo
Pequeño Príncipe
おしえてくださいプチプランス
oshietekudasai petit prince
Una chica que no puede crecer está sola
おとなになれない少女がひとり
otona ni narenai shōjo ga hitori
Vagando por las estrellas
ふらふらほしをさまよっている
furafura hoshi wo samayotteiru
Saltando, pero la burbuja no llega
ジャンプしたけどとどかないふうせん
janpu shita kedo todokanai fūsen
¿Puedes verme a mí?
あなたにわたしがみえるでしょうか
anata ni watashi ga mieru deshō ka?
Una chica que está dando vueltas y girando
てまわしおるがんひいてる少女
temawashi orugan hiiteru shōjo
¿Puedes ver el coraje de la oveja?
ひつじのゆうきはみえるでしょうか
hitsuji no yūki wa mieru deshō ka?
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?
あれからどれほどたったのでしょう
are kara dore hodo tatta no deshō
¿Puedes alcanzar el susurro?
ききゅうをうかべてとどくでしょうか
kikyū wo ukabete todoku deshō ka?
¿Es magia hermosa? ¿Una señal clara?
うつくしいまほう?あかしろせんせい
utsukushī mahō? akashiro sensei?
Un regalo especial para ti
あなたへのとっておきのプレゼント
anata e no totteoki no purezento
Un secreto dentro de una caja
こばこのなかのひみつ
kobako no naka no himitsu
Siempre creyendo, el príncipe sigue viajando
しんじてるいまもいつも王子さま
shinjiteru ima mo itsumo ōji-sama
El desierto continúa
さばくのたびつづくよ
sabaku no tabi tsudzuku yo
Hagamos una promesa y juguemos de nuevo
やくそくしてまたあそぼうね
yakusoku shite mata asobou ne
Pequeño Príncipe, corazón emocionado
プチプランスときめきハート
petit prince tokimeki heart!
Esa estrella brilla en el lejano cielo
そのほし とおいそらでかがやくよ
sono hoshi tōi sora de kagayaku yo
Brilla suavemente
またたいてるやさしく
matataiteru yasashiku
¿Sigues cuidándome incluso ahora?
きみはいまでもみまもっていてくれる
kimi wa ima demo mimamotteite kureru
Es reconfortante
いのってしいね
inotte shine!
El príncipe miraba los baobabs
バオバブをみつめていた王子さま
baobabu wo mitsumeteita ōji-sama
Recitando palabras de amor
あいことばをとなえて
ai kotoba wo tonaete
Si cierras los ojos, podrás encontrarte conmigo
めをとじればきみとあえるよ
me wo tojireba kimi to aeru yo
Pequeño Príncipe, te amo mucho
プチプランスだいすきラブ
petit prince daisuki love!
El príncipe que se despide abrazando
さよならだきしめてる王子さま
sayonara dakishimeteru ōji-sama
No me olvides
わすれないでわたしと
wasurenaide watashi to
Por favor, enséñame sobre el amor verdadero
うつくしいこいやほんとうのあいだけを
utsukushī koi ya hontō no ai dake wo
Pequeño Príncipe
おしえてくださいプチプランス
oshietekudasai petit prince
Una chica lírica que tuvo una aventura
ぼうけんをしたリリカルな少女
bōken wo shita ririkaruna shōjo
Con un violín resonando en su corazón
こころにひびくバイオリンもって
kokoro ni hibiku baiorin motte
Cantó sobre el mañana de las estrellas de su hogar
ふるさとのほしのあしたをうたった
furusato no hoshi no ashita wo utatta
¿Llegará la carta pronto?
てがみはそろそろとどくでしょうか
tegami wa sorosoro todoku deshō ka?
Solo vine a buscar pinturas bonitas
わたしはえのぐをかいにきただけ
watashi wa enogu wo kai ni kita dake
Quería dibujar estrellas en la palma de mi mano
てのひらのほしをえがきたかった
te no hira no hoshi wo egakitakatta
Lo esencial es invisible a los ojos
たいせつなものはめにみえないの
taisetsu na mono wa me ni mienai no?
Alguien susurró en voz baja
だれかがちいさくつぶやいたんだ
dareka ga chīsaku tsubuyaitanda
Vamos a averiguar
さあこのよるがどこへ
sā kono yoru ga doko e
A dónde lleva esta noche
つながってるかたしかめよう
tsunagatteru ka tashikameyou
Viajemos juntos
ほんとのことだけしりたがるきみと
honto no koto dake shirita garu kimi to
Solo quieres saber la verdad
ふたりたびにでよう
futari tabi ni deyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyrical Lily y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: