Traducción generada automáticamente
Do That There
Lyrics Born
Haz Eso Allí
Do That There
Ahora se acerca, queda aplastado como paquetes de arcillaNow he comes close gets crushed like clay packs
Con flujos ilimitados nunca se queda en el mismo lugarWith unlimited flows never stay in the same spot
Todo encaja, tiene un lugar para hacer rockEverything in locks got a place to make rock
Si lo sientes en tu corazón, extiéndete como un zorro grandeIf you feel it in your heart reach out like grand fox
Bebé, súbete, no necesitas tus recibos pagadosBaby hop on board, you don't need your payed stubs
En el autobús galáctico sacamos todas las paradasin the galaxy bus we pullin out all stops
Desde la bahía hasta LA, como el gran PacFrom the bay to LA just like the great pac
Un gran saludo a mi amigo Cut Chemist y J5Big shout to my man cut chemist and J5
Todas mis mujeres en el lugar que hacen que el lugar exploteAll my women in the spot thats makin the place pop
Esa rama de chocolate bajo en gravesThat branch from bass chocolate
Asia buena policía, entra, di lo obvioAsia good cop, go in, state the obvious
Piernas y topsLegs and tank tops
Sigan adelante, están haciendo un gran trabajoY'all keep on truckin y'all doin a great job
Porque no hay escenario del que no tome cartasFor ain't no stage I won't take from playin cards
En los abrigos burdeos, botas de serpiente y calcetines negrosIn the burgundy coats, snake boots and black socks
En la costa de Barbary, siendo anfitrión de ex esposasOn the barbary coast playin host to ex wives
Con el champán fluyendo, gemelos y traseros falsosWith the bubbly flowin cuff links and fake butts
[Estribillo: repetir 2 veces][Chorus: repeat 2X]
Cuando hago esa maldita cosaWhen I do that damn thing
Hago esa maldita cosaI do that damn thing
Hago esa maldita cosaI do that damn thing
Hago eso allíI do that there
Ahora te otorgo tu destinoNow I am award your fate heats
Eso te ha ayudadoThat's helped ya
un día en el altar en generalone day at the altar mid general
me llamaron a la sede, me dieron una ordencalled me in to headquarters, gave me an order
hijo, te otorgo el don del rapson I bestow the gift of rap on ya
lucha por la causa pero no seas un mortalfight for the cause but don't be a mortal
Soy tu DJ en la rueda de acero de la fortunaI'm your DJ on the steel wheel of fortune
Consígueme un arte contra el que te enfrentas antes de mostrar esto a cuatro formas más de cambiar abrigos?Get me an art against lay before you show this to four more ways to change coats?
Adivinar el problema es cuando hizo lo que hizoTo guess the trouble is when he did what he did
Bendíceme con excelencia con el bate y la plumaBless me with excellence with the bat and the pen
--------?--------?
--------?--------?
Así que si alguno de ustedes jóvenes MC'sSo if any ya young MC's
nunca pasó la posición de nivel de entradanever passed the entry level position
Supongo que eventualmenteI'm guessin eventually
Todos ustedes desaparecerán suavementeY'all thistle empty disappear gently
Como un susurro en el viento vengan a meterse con LBLike a whisper in the wind come messin with LB
[Estribillo][Chorus]
Whoa . . . . . . . . . . . . Cut ChemistWhoa . . . . . . . . . . . . Cut Chemist
Whoa . . . . . . . . . .Tráelo de vuelta ahoraWhoa . . . . . . . . . .Bring it back now
Bueno, abracadabra, monté un camelloWell abracadrabra I'll saddled up a camel
Viajé por el Sahara y las avenidas de CasablancaTravelled the Sahara and the avenues of Casablanca
me topé con la parte trasera de una fama?ran into the back of a fama?
Estaban picando en el repollo abba-zabbaThey snackin on the abba-zabba cabbage patch
Practicando la macarena con quién?A practising the macarena with who?
Santana, Santa, un panda, mi abuelaSantana, Santa, a panda, my gramma
Drácula, Aladino y el delhi-lamaDracula, Aladdin and the delhi-lama
Beretta y un maniquíBerretta and a mannequin
y luego resbalé en un plátano y aterricé en una hamacaand then I slipped on a banana landed on a hammock
En La Habana, tomando una lata de fanta de manzanaIn Havana sippin on a can of apple fanta
Mordido por una piraña cuando nadé hacia una anessBit by a piranha when I swam into an aness
En la espalda de una manta, remé con una espátulaOn the back of a manta I paddled with a spatula
De vuelta a Atlanta donde tuve unaBack to atlanta where I had a
hamburguesa con el gerente de martilloshamburger with hammers manager
Después me entregó once limones paraAfterwards he handed me eleven lemons for
El Tropicana donde tuve un encuentro románticoThe Tropicana where I had a romantic encounter
Con Janet Palmer, una tama para Selma y una calamity janeWith janet palmer, a tama for Selma and a calamity jane
Samantha vanidad, Miss Japón, CanadáSamantha vanity, Miss Japan, Canada
y panamarama en la parte trasera de una naturaand panamarama in the back of a natura
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lyrics Born y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: