Traducción generada automáticamente
Never the Same
Lythium
Nunca será igual
Never the Same
Te veo todos los días, pero no séI see you everyday, but I don't know
Qué me pasa cuando te vasJust what comes over me when you go
Siempre te miro esperando encontrarI always look at you hoping to find
Lo que me hiciste y cómo te sentías por dentroWhat you did to me and how you felt inside
Intento descifrar qué hacer,I try to figure out just what to do,
Pero ahora estoy llorando por dentro sin ti….But now I'm crying inside without you….
Nunca podríamos intentar arreglar nuestro pasadoWe could never try to fix our past
Solo estoy tratando de reparar lo que nos quedaI'm just trying to mend what we have left
Chica, no es un juego, no es un juegoGirl, it's not a game, it's not a game
Porque las cosas nunca serán iguales'Cause things will never be the same
Sé que puede sentirse extraño, pero por favor no me rechacesI know it may feel weird, but please don't reject me
Estoy tratando de mirar fijamente tus ojosI'm trying to gaze into your eyes
Las cosas nunca volverán a ser como antesThings will never go back as they were
Vi tus intenciones y la historia termina aquíI saw your intentions and the story ends here
Intento descifrar qué hacerI try to figure out just what to do
Pero ahora estoy llorando por dentro sin ti….But now I'm crying inside without you….
Nunca podríamos intentar arreglar nuestro pasadoWe could never try to fix our past
Solo estoy tratando de reparar lo que nos quedaI'm just trying to mend what we have left
Chica, no es un juego, no es un juegoGirl, it's not a game, it's not a game
Porque las cosas nunca serán iguales'Cause things will never be the same
No importa a dónde fueras siempre decíasNo matter where you went you always said
“No te olvidaré, te lo prometo hasta el final”"I won't forget you, I promise 'til the end"
¿Por qué nos evitamos mutuamente?Why do we avoid each other?
¿No podemos hablar el uno con el otro?Can't we talk to one another?
¿Por qué pasó todo esto?Why did all of this happen?
Solo quiero algunas respuestas….I just want some answers….
Nunca podríamos intentar arreglar nuestro pasadoWe could never try to fix our past
Solo estoy tratando de reparar lo que nos quedaI'm just trying to mend what we have left
Chica, no es un juego, no es un juegoGirl, it's not a game, it's not a game
Porque las cosas nunca serán iguales'Cause things will never be the same
Nunca podríamos intentar arreglar nuestro pasadoWe could never try to fix our past
Solo estoy tratando de reparar lo que nos quedaI'm just trying to mend what we have left
Chica, no es un juego, no es un juegoGirl, it's not a game, it's not a game
Porque las cosas nunca serán iguales'Cause things will never be the same



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lythium y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: