Traducción generada automáticamente

El Nacimiento (part. Yinsylver)
Lytos
La Naissance (feat. Yinsylver)
El Nacimiento (part. Yinsylver)
Il y a des voix dans ma tête qui veulent sortirHay voces en mi mente que quieren salir
Je sais parfaitement que je ne peux pas fuirSé perfectamente que no puedo huir
C'est que je le sais déjà, je ne peux pas me mentirEs que ya lo sé, no me puedo mentir
Le Yang dit non, mais le Ying dit toujours ouiEl Yang dice que no, pero el Ying siempre sí
Parle-moi, je sais que tu es quelque part, arrête de te cacherHáblame, sé que estás por algún lado, deja de esconderte
Tu sais, que je te connais trop bien et que ça t'amuse, ehYa sabes, que te conozco demasiado y esto te divierte, eh
Je parle avec toi, j'ai besoin d'un putain de témoinHablo contigo, necesito un maldito testigo
Au cas où ce que j'écris me coûterait la viePor si lo que escribo termina conmigo
Et je ne sors plus, je vis dans tout ce putain de bruit (hey)Y ya no salgo, vivo entre tanto puto ruido (hey)
Combien de temps s'est écoulé depuis la dernière fois qu'on a discuté ?¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que charlamos?
Des années enfermé dans la tombe que tu m'as creusée, frèreAños encerrado en la tumba que me cavaste, hermano
Et maintenant tu viens comme si de rien n'était ici ?¿Y ahora vienes como si nada aquí?
Tu penses que je vais ignorer ce que j'ai perdu ?¿Pretendes que obvie lo que me perdí?
Comprends-tu que je ne peux pas oublier ta trahison comme ça ?¿Entiendes que no puedo olvidar tu traición así como así?
La raison a un prixLa cordura tiene un precio
Tu dois enterrer les instincts à l'intérieurDebes enterrar los instintos dentro
Mais comme tu veux, continue à dormirPero como quieras, tú sigue durmiendo
Retournons en thérapie pour perdre du tempsVolvamos a terapia para perder el tiempo
Tu me prends pour un idiot, je ne suis pas ton objetMe tomas por necio, yo no soy tu objeto
Je ne veux pas de mystères ni tant de secretsNo quiero misterios ni tantos secretos
Je manque d'air, si tu gardes le silenceMe falta el aliento, si guardas silencio
Je suis ce que je pense et tu es ce que je ressensYo soy lo que pienso y tú eres lo que siento
Il y a des voix dans ma tête qui veulent sortirHay voces en mi mente que quieren salir
Je sais parfaitement que je ne peux pas fuirSé perfectamente que no puedo huir
C'est que je le sais déjà, je ne peux pas me mentirEs que ya lo sé, no me puedo mentir
Le Yang dit non, mais le Ying dit toujours ouiEl Yang dice que no, pero el Ying siempre sí
Toc, toc, y a-t-il quelqu'un là-dedans ?Toc, toc, ¿hay alguien ahí dentro?
Je veux juste parler avec moi-mêmeSólo, quiero hablar conmigo
Comment puis-je rester sain d'esprit ?¿Cómo, puedo seguir cuerdo?
Brisé, en mille morceauxRoto, hecho pedacitos
Des loups qui me guettentLobos que me acechan
Dis-moi si je suis fou, ne me mens pasDime si estoy loco, no me mientas
Parce que je rêve et je flotte dans des cauchemarsPorque sueño y floto en pesadillas
Tout ce qui brille n'est pas toujours de l'or (brille)No todo lo que es oro siempre brilla (brilla)
Le même papier, des auteurs différents, et une seule armeEl mismo papel, diferentes autores, y una sola pistola
Un même pinceau avec des peintres différents, qui complètent l'œuvreUn mismo pincel con distintos pintores, que completan la obra
Une fenêtre vers une éthique abstraiteUna ventana hacia una ética abstracta
Un esprit sain est un esprit intactUna mente sana es una mente intacta
La vérité nous libérera du fardeauLa verdad nos hará libres de carga
Seulement si nous voulons l'écouterSólo si queremos escucharla
Même l'âme la plus pure a des secrets dégoûtants bien gardésHasta el alma más pura tiene guardados con llave asquerosos secretos
Par peur de la voir nue, aussi par peur de ne pas s'accepter complètementPor pánico a verla desnuda, también por miedo a no aceptarse completos
Entourés d'ignorance et de haineRodeados de ignorancia y de odio
Vivant dans la roulette russeViviendo en la ruleta rusa
Tu pensais que c'était ton démonCreías que era tu demonio
En réalité, je suis ta museYen realidad soy tu musa
Si nous voulons savoir où nous allonsSi queremos saber hacia dónde vamos
Nous devrons d'abord comprendre d'où nous venonsPrimero tendremos que entender de dónde venimos
Mais pas seulement le comprendre, mais aussi savoir l'accepterPero no solamente entenderlo, sino también saber aceptarlo
Pour un jour, peut-être, nous poser les bonnes questionsPara algún día, tal vez hacernos las preguntas correctas
Il y a des voix dans ma tête qui veulent sortirHay voces en mi mente que quieren salir
Je sais parfaitement que je ne peux pas fuirSé perfectamente que no puedo huir
Bien que je le veuille, je ne peux plus me mentirAunque quiera ya no me puedo mentir
Le Yang dit non, mais le Ying dit toujours ouiEl Yang dice que no, pero el Ying siempre sí
Il y a des voix dans ta tête qui veulent sortirHay voces en tu mente que quieren salir
Tu sais parfaitement que tu ne fuiras pasSabes perfectamente que no vas a huir
Bien que tu le veuilles, tu ne pourras jamais me mentirAunque quieras nunca me podrás mentir
Le Yang dit non, mais moi je dis toujours ouiEl Yang dice que no, pero yo siempre sí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lytos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: