Traducción generada automáticamente

Solo Quiero Ser Normal
Lytos
I Just Want to Be Normal
Solo Quiero Ser Normal
I just want to be normalSolo quiero ser normal
Like everyone elseComo todos los demás
Learning to live by pretendingAprender a vivir fingiendo
I must start at the beginningDebo empezar por el principio
Long before I almost threw myself off that cliffMucho antes de casi tirarme de aquel precipicio
The story of my riddleLa historia de mi acertijo
It begins with the absence of that love from parents towards a childComienza con la ausencia de ese amor de unos padres hacia un hijo
I don't blame him, he did what he couldNo le culpo a él, hizo lo que pudo
He played his silent role in his silent filmsInterpretó su papel callado en su cine mudo
I don't blame her, she was just a learnerNo le culpo a ella solo era una aprendiz
But leaving a mark is not the same as leaving a huge scarPero no es lo mismo dejar huella que una enorme cicatriz
If you already come with factory defects, it is noticeableSi ya vienes con taras de fábrica se nota
Since you were little you didn't fit in anywhereDesde pequeño no encajas en ningún lado
Tell me, how can you not have a broken heart when everyone rejects you because you're the weird kid?Dime, ¿como no vas a tener el alma rota cuando todos te rechazan porque eres el niño raro?
But whose fault is it?¿Pero de quien es la culpa?
Are you your instincts that you learn or maybe they are instilled in you?¿Eres tus instintos lo que aprendes o tal vez lo te inculcan?
Standing before my reflection thinking about what they will sayDe pié antes mi reflejo pensando en el que dirán
Screaming at the mirror once againGritándole al espejo un vez más
I just want to be normalSolo quiero ser normal
Like everyone elseComo todos los demás
Happy on InstagramFeliz en Instagram
Pretending how well I'm doingFingiendo lo bien que me va
Sometimes I just want to see what I can fit inA veces solo quiero ver qué puedo encajar
Feeling that I can also be one moreSentir que también puedo ser uno más
(I just want to be normal)(Solo quiero ser normal)
I must continue where I left offDebo seguir donde lo dejé
The poor baby has grown tired of asking why?El pobre bebé se ha cansado de preguntar ¿porqué?
So many stab wounds destroy your innocenceTantas puñaladas acaban con tu inocencia
And in the end you replace pain with indifferenceY al final sustituyes el dolor por la indiferencia
Even though it hurts me, this is the realityAunque me duela esta es la realidad
Loyalty often has an expiration dateLa lealtad, suele tener fecha de caducidad
If you seek to find me you may get lostSi buscas encontrame puedes que te pierdas
In a heart of sand covered with a thousand stonesEn un corazón de arena recubierto de mil piedras
I feel like a witch with her crystal ballMe siento una bruja con su bola de cristal
A compass needle pointing to the endLa aguja de una brújula apuntando hacia el final
I feel that message you write and deleteMe siento ese mensaje que escribes y borras
A journey with no more luggage than a letter and a ropeUn viaje sin más equipaje que una carta y una soga
Packing your bags doesn't mean running away from your lifeHaciendo las maletas no huyes de tu vida
Even flying to another country won't get you away from your fearsNi volando a otro país te vas a alejar de tus miedos
Buying new clothes doesn't cover your woundsComprarte ropa nueva no te cubre las heridas
And changing your profile picture isn't starting from scratchY cambiar tu foto de perfil no es empezar de cero
Nobody asks you for consentNadie te pide el consentimiento
To bring you into this worldPara traerte a este mundo
To be flesh and bones without feelingsA ser carne y huesos sin sentimientos
And to wake up every day without knowing if it will be the lastY a despertar cada día sin saber si será el último
Welcome to this unrehearsed playBienvenido a esta obra sin ensayos
Do you want to make your own way or follow the herd?¿Quieres hacer tu camino o seguir al del rebaño?
And here I am, again without a planY aquí me hayo, de nuevo sin un plan
Screaming at the mirror once againGritándole al espejo una vez más
I just want to be normalSolo quiero ser normal
Like everyone elseComo todos los demás
Happy on InstagramFeliz en Instagram
Pretending how well I'm doingFingiendo lo bien que me va
And sometimes I just want to see what I can fit inY a veces solo quiero ver qué puedo encajar
Feeling that I can also be one moreSentir que también puedo ser uno más
(I just want to be normal)(Solo quiero ser normal)
I must end at the beginningDebo acabar por el comienzo
Understanding my foundations to continue buildingEntendiendo mis cimientos para seguir construyendo
It's not where I'm going anymore, it's where I come fromYa no es a dónde voy, es de donde vengo
Tears, sweat and blood, here is your canvasLágrimas sudor y sangre aquí tenéis vuestro lienzo
Sharing my lyrics made me realize one thingCompartiendo mis letras me di cuenta de una cosa
That the world is full of fucking broken peopleQue el mundo está lleno de gente jodidamente rota
Thanks for not jumpingGracias por no saltar
So be so strong and show everyone that it's okayPos ser tan fuerte y demostrarle a todos que está bien
Not being normalNo ser normal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lytos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: