Traducción generada automáticamente

Solo
Lytos
Alone
Solo
I remember when I was a childRecuerdo cuando era un niño
With that whole world to seeCon todo aquel mundo por ver
Building a thousand castlesQue construía mil castillos
Dreaming of who I could beSoñando quien podría ser
I understand that nobody understands meEntiendo que nadie me comprenda
I've always been a bit specialSiempre fui un poquito especial
Born to be a legendNacido para ser leyenda
Born not to be normalNacido pa' no ser normal
Maybe I should start from the beginningQuizá deba empezar por el principio
From that test that said I was a child prodigyPor aquel test que dijo que yo era un niño prodigio
From that school that never believed in mePor aquella escuela que nuca creyó en mi
From all those no's I turned into yesPor todos aquellos no que he convertido en sí
I was a weird kid even though my parents deny itYo era un crío raro aunque mis padres lo nieguen
I lived my childhood locked between those wallsViví mi niñez encerrado entre esas paredes
I always felt lonely, unable to make friendsSiempre me sentí solo sin poder hacer amigos
From school to home, in that empty roomDel colegio a casa, en aquel cuarto vacío
Playing with other kids was a luxury for meJugar con otros niños para mí era un lujo
I painted my friends in my drawingsMis amigos los pintaba yo en mis dibujos
Sometimes, I jumped out the windowA veces, saltaba por la ventana
I got lost in the forest, to not think about anythingMe perdía en el bosque, pa' no pensar en nada
I was an easy target, the romantic, the foolEra el blanco fácil, el romántico, el tonto
The loser of poems, the one at the back of the classroomEl pringao' de los poemas, el del pupitre del fondo
The one who didn't read anything and questioned everything, the punishedEl que no leía nada y lo cuestionaba todo, el castigado
I was always aloneSiempre estaba solo
In my room dreaming aloneEn mi habitación soñando solo
Locked in my world aloneEncerrado en mi mundo solo
Surrounded by people but aloneRodeado de gente pero solo
Someone will cry for me if I die tomorrowAlguien va a llorarme si muero mañana
When I'm no longer hereCuando ya no esté
No one can see if I'm still aloneNadie pueda ver si sigo estando solo
In that roomEn esa habitación
I remember that talkRecuerdo aquella charla
Deciding between dad and momDecidir entre papá y mamá
That fear that overwhelms youAquel miedo que te inunda
I felt like a burdenMe sentía como una carga
I went from living isolated to being in the middle of the junglePasé de vivir aislado a estar en medio de la jungla
There's a new dad at homeHay un nuevo papi en casa
Who spends the week from hangover to hangoverQue se pasa la semana de resaca en resaca
He wants me to obey himQuiere que yo le obedezca
And the hard way he realized that force didn't work with meY a las malas se dio cuenta que conmigo no servía la fuerza
A nice, diverse neighborhoodUn barrio bonito, diverso
It doesn't matter the color if you learn to make a livingDa igual el color si aprendes a buscarte el sueldo
I was the new one, the inexperiencedYo era el nuevo, el inexperto
Here they teach you to choose between the wallet and the neckAquí te enseñan a elegir entre la cartera y el cuello
Laws were never the same as rulesNunca fue lo mismo leyes que reglas
Not in gangster movies or burying your buddiesNi en las pelis de gangster que enterrar a tus colegas
So many stories that are now my drugTantas historias que ahora son mi droga
I need 10 albums to talk about them allNecesito 10 discos pa' poder hablar de todas
The years went byPasaban los años
And I was already part of the street and its daily tasksY ya era parte de la calle y de sus quehaceres diarios
But thanks to my brotherPero gracias a mi hermano
I decided to change dealing for stagesDecidí cambiar los trapicheos por los escenarios
I wasn't so fragile anymore, although I seemed foolishYa no era tan frágil, aunque parecía tonto
The one with problems but good at heartEl de los problemas pero era bueno en el fondo
The one who didn't say anything but was always in everythingEl que no decía nada pero siempre estaba en todo
The one who managed to move forward aloneEl que ha sabido salir a delante solo
Without your damn help always aloneSin tu jodida ayuda siempre solo
Even if you don't understand me when I cryAunque no me entiendas cuando lloro
I stopped caring about being so aloneYa dejó de importarme estar tan solo
I was always aloneSiempre estaba solo
In my room dreaming aloneEn mi habitación soñando solo
Locked in my world aloneEncerrado en mi mundo solo
Surrounded by people but aloneRodeado de gente pero solo
Someone will cry for me if I die tomorrowAlguien va a llorarme si muero mañana
When I'm no longer hereCuando ya no esté
No one can see if I'm still aloneNadie pueda ver si sigo estando solo
In that roomEn esa habitación



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lytos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: