Traducción generada automáticamente

Tengo Envidia
Lytos
Ich habe Neid
Tengo Envidia
Ich weiß nicht, was mit mir los istNo sé lo que me pasa
Und ich kann nicht mehrY ya no puedo más
Ich kann meine Seele hörenPuedo escuchar mi alma
Die in Stücke zerbricht, jedes Mal, wenn sie versucht zu sprechenRompiéndose en pedazos cada vez que intenta hablar
Ich habe Neid auf den, der früh aufstehtTengo envidia de aquel que madruga
Auf den, der nachts ohne Pillen, ohne Wahnsinn schlafen kannDel que consigue dormir por las noches sin pastillas, sin locura
Sie haben mich belogen; die Zeit heilt nichtMe mintieron; el tiempo no cura
Aber sie lehrt dich, dass du nicht mehr ein Stück rohes Fleisch bistPero te enseña que no eres más un trozo de carne cruda
Und das bringt dich auf den Boden der TatsachenY eso te pone los pies en la Tierra
Wie ein Hund fickt das Leben dich, wenn es richtig scheiße istComo a un perro la vida te folla cuando está muy perra
Du stolperst über denselben Stein auf demselben WegTropiezas con la misma piedra en el mismo camino
Und es tut viel mehr weh, zu wissen, dass der Stein du selbst bistY duele mucho más al saber que la piedra eres tú mismo
Ich habe Neid auf den, der blind an Gott glaubtTengo envidia del que cree ciegamente en Dios
Weil er seine Sünden und sein Schicksal an einen anderen delegiertPorque delega sus pecados y destino a otro
Auf den, der mit dem Glauben und nicht mit dem Verstand umgeht. IchDel que lidia con la fe y no con la mente. Yo
Bin der, der sich weigert, den Weg allein zu Ende zu gehenSoy quien se niega a haber acabado el camino solo
Ich habe Neid auf den Falschen und den FeigenTengo envidia del falso y del cobarde
Auf den, der dir Hilfe anbietet, wenn er schon weiß, dass es zu spät istDel que te ofrece ayuda cuando ya sabe que es tarde
Es gibt Verluste, die erleichtern... Sag mir, was bringst du mir?Hay pérdidas que alivian... Dime, ¿qué me aportas tú?
Ich kann nicht weiter leuchten, wenn ich dafür mein Licht auslöschen mussNo puedo seguir iluminando a costa de apagar mi luz
Warum umarmt mich die Dunkelheit?¿Por qué la oscuridad me abriga?
Manchmal denke ich, wenn ich gehe, wird es niemanden interessierenA veces pienso que si marcho nadie notará mi huida
Egal, was ich schreibe, auch wenn ich ohne Worte bleibeEscriba lo que escriba, aunque me quede sin saliva
Fühle ich mich wie Ägypten und sie wollen nur meine Ruinen sehenSiento que soy como Egipto y solo quieren ver mis ruinas
Weißt du? Frieden ist keine Niederlage¿Sabes? La paz no es una derrota
Ich bin kein Feigling, es ist nur so, dass selbst der Schmerz erschöpftNo soy un cobarde, es que hasta el dolor se agota
Und vielleicht ist es mein letzter Drink, also reißt mir die Kleider vom LeibY quizá sea mi última copa, así que arrancadme la ropa
Genießt meine zerbrochene Seele und presst mich bis zur letzten NoteDisfrutad de mi alma rota y exprimidme hasta la última nota
Ich habe Neid auf die MusikTengo envidia de la música
Weil sie eine Botschaftertaube ohne Sprache istPor ser una paloma mensajera sin idioma
Die Jahre zeigen dir, dass Neid dumm istLos años te demuestran que la envidia es estúpida
Und dass du nicht aus der Mode kommen kannst, wenn du nie eine Mode warstY que no puedes pasar de moda, si nunca has sido una moda
Viele sind nur zu BesuchMuchos solo están de visita
Und du wirst sehen, wer echt ist, wenn er dich nicht mehr brauchtY verás quién es real cuando ya no te necesita
Sie verkaufen dir Ausreden, weil sie ein weiterer Egoist sindTe venderán disculpas por ser otro adicto al ego
Aber wer ist schuld, sag mir, der Spieler oder das Spiel?Pero quién tiene la culpa, dime ¿el jugador o el juego?
Und ich wage es, Ratschläge zu gebenY me atrevo a dar consejos
Weil man manchmal sündigen muss, um zu beraten, nicht mit dem Beispiel zu predigenPorque a veces para aconsejar hay que pecar no predicar con el ejemplo
Jetzt ist es Zeit, gut auf dem Foto auszusehenAhora es momento de salir bien en la foto
Denn wir werden das sein, was die Welt von uns in Erinnerung behältPorque seremos lo que el mundo recuerde de nosotros
Wie ein stiller Krebs, der mich nach und nach erdrücktComo un cáncer silencioso que poco a poco me ahoga
Meine Lieder sind meine Gelübde und die HochzeitsglockenMis canciones son mis votos y las campanas de boda
Jetzt weiß ich, dass ich verrückt bin, und Wahnsinn ist gefährlichAhora sé que estoy loco, y la locura es peligrosa
Sie will, dass ich ihr Ehemann bin... Und sie meine FesselnQuiere que yo sea su esposo... Y ella mis esposas
Ich weiß nicht, was mit mir los istNo sé lo que me pasa
Und ich kann nicht mehrY ya no puedo más
Ich kann meine Seele hörenPuedo escuchar mi alma
Die in Stücke zerbricht, jedes Mal, wenn sie anfängt zu sprechenRompiéndose en pedazos cada vez que empieza hablar
Ich habe Neid auf den, der seinen eigenen Tod nicht geschrieben hatTengo envidia de aquel que no ha escrito su propia muerte
Auf den, dessen Leben noch von einem Mythos oder vom Glück abhängtDel que su vida aún depende de un mito o de la suerte
Während du vielleicht denkst, ich übertreibeMientras tú puedes sentir que quizá esté exagerando
Habe ich angenommen, dass es passieren wird, nur weiß ich noch nicht wannYo asumí que va a ocurrir, tan solo que aún no sé cuándo
Wenn du mich bittest, dass ich dich nicht anlügeSi me pides que no te mienta
Die Wahrheit ist, ich habe es so sattLa verdad ya estoy tan harto de
Dass sie mich fragen: Wie geht's dir?Que me pregunten: ¿Cómo te encuentras?
Und ich antworte: Ich suche nach mirY responder: Buscándome
Es ist nicht zu viel (es ist nicht zu viel)No está de más (no está de más)
Sich selbst zu vermissen (sich selbst zu vermissen)Echarse de menos (echarse de menos)
Zu wissen, wann man schweigen sollte (zu wissen, wann man schweigen sollte)Saber callar (saber callar)
Und deine Ängste zu hören (und ihre Ängste zu hören)Y escuchar tus miedos (y escuchar sus miedos)
Aber dass diese Ängste (aber dass diese Ängste)Pero que esos miedos (pero que esos miedos)
Dich niemals zum Schweigen bringen (dich niemals zum Schweigen bringen)Nunca te callen (nunca te callen)
Enttäusche dich niemals, wegen einer ErinnerungJamás te falles, por un recuerdo
Weiß, wie die Zeit, erwarte niemandenSé cómo el tiempo, no esperes a nadie
Ich springe von einer Vergangenheit zur anderen und ich bin kein Pferd in einem SchachspielSalto de un pasado a otro y no soy un caballo en una partida de ajedrez
Ich weiß, dass ich alles kann, aber ich bin menschlich, ich kann nicht alles auf einmalYo sé que puedo todo, pero soy humano, no puedo con todo a la vez
Ich beneide den, der getäuscht lebt und wirklich denkt, er sei viel stärkerEnvidio al que vive engañado y de verdad piensa que es mucho más fuerte
Vielleicht fühle ich einfach zu viel und habe einfach NeidQuizá yo siento demasiado y simplemente tengo envidia
Auf den, der nichts fühltDel que no siente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lytos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: