Traducción generada automáticamente
Sidney
M-80
Sidney
Sidney
Encerrado aquí para que no escape.Locked in here so I don't escape.
Estoy esperando a cualquiera que quiera prestarme atención.I'm waiting here for anyone who wants to pay attention to me.
No puedo sobrevivir en otro lugar.Can't survive anywhere else.
Nadie puede mantenerme con vida esta vez.No one can keep me alive this time.
Hay otros como yo.There are others just like me.
Espero poder verlos, pero estoy seguro de que nunca seré libre.I hope that I can see them but I'm sure that I'll never get free.
Desperdiciándome mientras mi mente se adormece.Wasting away while my mind grows numb.
Haré lo que sea para mantenerme con vida.I'll do whatever I can to stay alive.
Me han exprimido todo lo que tengo.They've milked me for all I've got.
Por favor, no intentes preguntarme porque no sé qué diría.Please don't try to ask me because I don't know that I would say.
¿Qué diría si tuviera la oportunidad?What would I say if I had my chance?
Sé que esta vez finalmente la he tenido.I know I've finally had it this time.
El futuro es demasiado impredecible.Future is too unpredictable.
Vivir aquí no suprimirá sentimientos, pensamientos y enojo.Living in here will not suppress feelings thoughts and anger.
El tiempo pasa mientras mi mente se adormece.Time goes by as my mind goes numb.
Sin preguntas sobre la vida, no tengo el valor, ninguna razón para pensar en el tiempo que queda por cumplir.No questions about life, I don't have the nerve, no reason to think in the time left to serve.
Toma todo lo que puedas de mí porque estoy atrapado aquí, al igual que Sidney.Take everything you can from me because I'm caught up here just like Sidney.
Toma todo lo que quieras de mí porque estoy atrapado aquí, al igual que Sidney.Take everything you want from me because I'm caught up here just like Sidney.
Tómalo todo pero trata de no arruinar mi vida, intentaré liberarme.Take it all but try not to mess up my life I'll try to set myself free.
Tómalo todo pero trata de no vivir tu vida, está atrapada igual que Sidney.Take it all but try not to live your life its caught up just like Sidney.
Los días pasan con la misma rutina.Days go by with the same routine.
Algún día podrás ponerte en mi lugar y entenderme. Nunca supe que podría ser tan difícil.Someday you can put yourself in my place and understand me. I never knew it could be this hard.
Nada puede interponerse en el camino esta vez.Nothing can get in the way this time.
Forzado a vivir sin ningún propósito.Forced to live without any use.
Viviendo sabiendo estar listo, no queda mucho tiempo por ver.Living knowing being ready not much time left to see.
Por ahora solo me sentaré aquí y guardaré silencio.For now I'll just sit here and keep my mouth shut.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M-80 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: