Transliteración y traducción generadas automáticamente

翼はシュヴァルツ
M.A.R.Y. 4 TUNES
Las Alas de Schwarz
翼はシュヴァルツ
Nadie puede saber de esta oscuridad
誰にも言えない暗闇も
dare ni mo ienai kurayami mo
que llevo dentro, así como está, en el ahora
在(あ)るが儘(まま)に抱え込んで 今を
aru ga mama ni kakaekonde ima wo
avanzando paso a paso
一歩一歩進め
ippo ippo susume
¿Dónde está la persona que soñé ser?
夢見た自分はどこに居る?
yumemita jibun wa doko ni iru?
Confío en el hoy, a pesar del pasado confuso
迷った過去 信じてるよ今日を
mayotta kako shinjiteru yo kyou wo
es hora de dar el paso
踏み出そう
fumidasou
Las llamas ardiendo con fuerza
熱く湧き上がる炎
atsuku wakiagaru honoo
me van cubriendo sin que me dé cuenta
知らぬ間に私を塗りつぶしていく
shiranu ma ni watashi wo nuritsubushite iku
si me libero, lo romperé todo
解き放したならすべてを壊すの
tokihanashita nara subete wo kowasu no
no necesito nada que me ate
縛るものなんていらないよ
shibaru mono nante iranai yo
¡Vamos, es hora de volar!
さあ 飛び立とう!
saa tobitatou
El cielo que dibujé, la sombra que alza el vuelo
描いた空 羽ばたいた影
kaita sora habataita kage
corta los límites, surca el viento
限界を切り裂いていけ、風に乗って
genkai wo kirisaite ike, kaze ni notte
vamos juntos, porque así lo decidí
ともに行こう そう決めたから
tomoni ikou sou kimeta kara
en el paisaje que comienza a moverse (lo encontré)
動き出す景色に (見つけた)
ugokidasu keshiki ni (mitsuketa)
quiero conectar los lazos (fuerte, fuerte)
繋ぎたいキズナを (強く強く)
tsunagitai kizuna wo (tsuyoku tsuyoku)
abrazándolos en mi pecho, hacia el mañana
胸に抱きしめ、明日へ
mune ni dakishime, ashita e
Empiezo a sentir ansiedad por ser tan incapaz
不甲斐ない自分に焦り出す
fugainai jibun ni aseridasu
pero sé que me levantaré contigo
それでもきっと立ち上がるね君と
soredemo kitto tachiagaru ne kimi to
buscando a tientas
手探りで
tesaguri de
En un mundo teñido de rojo
紅く染まる世界に
akaku somaru sekai ni
incluso la soledad envuelta en silencio
静寂で包み込んだ孤独さえ
seijaku de tsutsumikonda kodoku sae
me empuja diciendo que ya no hay nada
もう何も無いと背中を押してる
mou nani mo nai to senaka wo oshiteru
para avanzar más allá de aquí
ここから先へ進むには
koko kara saki e susumu ni wa
¡Vamos, empecemos!
さあ 始めよう!
saa hajimeyou
Lejos, que resuene hacia el horizonte
遥か遠く 響け彼方へ
haruka tooku hibike kanata e
el latido de Schwarz, es esperanza, melodía
シュヴァルツの鼓動よ それは希望、調べ
shuvuarutsu no kodou yo sore wa kibou, shirabe
con alas que surcan el cielo
空を駆ける翼重ねて
sora wo kakeru tsubasa kasanete
luz en la oscuridad (vamos a liberar)
暗闇に光を (放とう)
kurayami ni hikari wo (hanatou)
la oración que quiero proteger (para que se cumpla)
護りたい祈りを (叶えるため)
mamoritai inori wo (kanaeru tame)
la iré tejiendo, hacia el futuro
紡いでいくよ、未来へ
tsumuide iku yo, mirai e
El cielo que dibujé, la sombra que alza el vuelo
描いた空 羽ばたいた影
kaita sora habataita kage
corta los límites, surca el viento
限界を切り裂いていけ、風に乗って
genkai wo kirisaite ike, kaze ni notte
vamos juntos, más allá del final
ともに行こう 果ての向こうで
tomoni ikou hate no mukou de
luz en la oscuridad (vamos a liberar)
暗闇に光を (放とう)
kurayami ni hikari wo (hanatou)
la oración que quiero proteger (para que se cumpla)
護りたい祈りを (叶えるため)
mamoritai inori wo (kanaeru tame)
la iré tejiendo, hacia el futuro
紡いでいくよ、未来へ
tsumuide iku yo, mirai e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M.A.R.Y. 4 TUNES y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: