Traducción generada automáticamente

Sin Equipaje
M-Clan
Without Baggage
Sin Equipaje
The wind blows from those years,Sopla el viento de aquellos años,
that have given us so much,que nos han dado tanto,
the echo of a song soundssuena el eco de una canción
that I have left in every corner.que he dejado por cada rincón.
I have already tastedHe probado ya
sweet and bitter sips,tragos dulces y amargos,
our steps will become long,se harán largos nuestros pasos,
if we seek a better place.si buscamos un sitio mejor.
With what remains,Con lo que queda,
I know very well, it will be worth it,sé muy bien, valdrá la pena,
fire in the veinsfuego en las venas
and wings in the heart.y alas en el corazón.
Tattooed nights,Noches tatuadas,
more than a thousand battles already,más de mil batallas ya,
we have mornings left to win.nos quedan mañanas para ganar.
Dawn light,Luz de madrugada,
I have left so much behind,me he dejado tanto atrás,
I still have bullets to spend.aún tengo balas para gastar.
With my boots from everywhere,Con mis botas de todas partes,
I have come down to find you,he bajado a buscarte,
in this train to nowhere,en este tren a ningún lugar,
we still have places to reach.aún nos quedan sitios por llegar.
The rain falls nicelyLa lluvia cae bien
and it's getting late,y se está haciendo ya tarde,
two wild ones without baggage,dos salvajes sin equipaje,
say the crickets at your gate.dicen los grillos de tu portal.
There is a life and some dreamsHay una vida y unos sueños
that still breatheque aún respiran
and a couple of wounds,y un par de heridas,
that will soon close.que más bien pronto cerrarán.
Tattooed nights,Noches tatuadas,
more than a thousand battles already,más de mil batallas ya,
we have mornings left to win.nos quedan mañanas para ganar.
I keep that madness,Guardo esa locura,
that is incurable now,que no tiene cura ya,
let's burn the doubts in your attic.quememos las dudas en tu desván.
We have mornings left to win,Nos quedan mañanas para ganar,
Let's burn the doubts in your attic.Quememos las dudas en tu desván.
Without baggage.Sin equipaje.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M-Clan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: