Traducción generada automáticamente

Astrosexy
M-flo
Astrosexy
Astrosexy
Astro NOMIKARU, EXPO EXPO M-FLOAstro NOMIKARU, EXPO EXPO M-FLO
à fond, et puis NEKUSUTOzenkai, soshite NEKUSUTO
Ramène ça...Let's bring it back...
D'où (on va commencer cette histoire?)doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
À qui (je n'en parle à personne)dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Tous les deux (comme ça) comme ça (tous les deux)futari de (kono mama) kono mama (futari de)
D'où (on va commencer cette histoire?)doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
À qui (je n'en parle à personne)dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Tous les deux (comme ça) comme ça (tous les deux)futari de (kono mama) kono mama (futari de)
On va se lancer, petit génie de la scienceokuridasou ze kagaku no ko
À qui je peux dire ça?dare ni uchiakereba ii?
Comme une scène triste de dramakanashii DORAMA no one scene mitai
Bébé, est-ce que c'est possible qu'il n'y ait plus rien?Baby can it be mou saki wa nai?
Nous deux, pleins de blessureskizu-darake no you and me
Regardons vers l'avenirme o mukete yukou mirai
Il n'y a pas de fin à la chanson de tout le mondeminna no uta ni owari wa konai
C'est ce que je crois, oh ouais!sou shinjite iru kara, oh yeah!
Les battements de cœur ne s'arrêtent pasmunesawagi ga tomaranai
(Ce n'est pas l'histoire d'hier ou d'aujourd'hui, allez)(kinou kyou no hanashi ja nai, come on)
Si je lâche tout ici (on ne pourra plus se revoir)ima koko de tebanashitara (mou au koto dekinai kara
Revenir en arrière (même si on me dit ça)modotte kuru nado (sou iwaretemo)
Je pense que c'est (un bon sentiment)sonna soburi mo (ii kanji da to)
Mais je ressens (le passé qui revient)omotteru keredo (otte kuru kako)
(Ramène ça) notre endroit(Let's bring it back) futari no ibasho
* Maintenant ou jamais... des milliers de* Now or never...ikutsumo no
Maintenant ou jamais... MEMORIESNow or never... MEMORI- o
On a dû venir jusqu'ici ensemble, non?tomo ni tsukuri koko made kita no darou?
Maintenant ou jamais... ferme les yeuxNow or never... me wo tojite
Maintenant ou jamais... pose la questionNow or never... toikakero
L'avenir est entre nos mains (suis-moi)mirai wa kono te ni aru kara (follow me)
(RAP)(RAP)
Au-delà, au-delà, au-delàsaki no saki no saki
Je vois un SF ROMANCE MACHINEmieteru SF ROMANSU MASHIN
C'est tout pour toi, je parle avec toi comme un KA-TISUit's all for you, kimi to oshaberi like KA-TISU
Moi, un A-TISTIQUEore, sonna A-TISUTIKKU
ASTRO BOYASUTORO BOI
C'est qui cette ASUTORO GA-RU?Who's that ASUTORO GA-RU?
Le monde de tout le monde, vraimentminna no world masa ni
EXPO EXPO et puis NEKUSUTOEXPO EXPO soshite NEKUSUTO
Pour attraper le futur, allons-yCatch the future suru tame ni let's go
(Who's the next VO?) dévoile la vérité(Who's the next VO?) akasu shinsou
Ninety Nine, Been So Long, je croisNinety Nine, Been So Long de shintou
Ouvrons le HISUTORI-, comme un KISUMI-maku akeru HISUTORI-, so KISUMI-
"Je t'aime!" dit le KU-RU MC"suki suki!" to iwaseru KU-RU MC
Toujours en mode FASHIONABURI-REITOtsune ni FASSHONABURI-REITO
Atterrissage sur la lune, rendez-vous furtiftsuki ni chakuriku, oshinobi de DE-TO
CHECK-IN, en route, vol en ascensionCHEKKUIN, toujou, flight ascend
Sans nous, ça ne commence pasore-tachi nashi dewa hajimarimasen
Main dans la main, on ne se lâche pas, nous deuxte to te hanasazu ita two of us
(Maintenant, je ne peux même pas parler, balbutier)(ima dewa hanashi mo dekizu, stutter)
Pas besoin de preuve, je n'ai pas de regretsshoumei hitsuyou nai koukai shite nai kara
(reviens à la maison ce soir)(come back home tonight)
Un autre... jour, je ne peux pas attendreAnother...day, made matsu koto dekinee kara
(Hey! Fille, ne joue pas à ce jeu maintenant)(Hey! Girl imasara don't play that game)
Regarde vers le passé, il n'y a pas d'autre moyenkako ni se o muke, ain't no other way
Les mots ne sont pas nécessaireskotoba wa iranee
** Maintenant ou jamais... souvenirs** Now or never... omoide o
Maintenant ou jamais... gravésNow or never... kizamareta
C'est le cœur, alors recommençonskokoro dakara mou ichido hajimeyou
Maintenant ou jamais... ce n'est pas impossibleNow or never... muri ja nai
Maintenant ou jamais... reprenonsNow or never... torikaesou
L'avenir est entre nos mains (suis-nous)mirai wa kono te ni aru kara (follow we)
(RAP)(RAP)
Astro NOMIKARU, KEMI et M-FLOAstro NOMIKARU, KEMI to M-FLO
Le son à fond, KA-SUTEREOkakeru oto zenkai, KA-SUTEREO
Je me souviens de la première fois que je t'ai vuehajimete kimi o mita toki no koto
Je m'en souviens, je vis pour çaoboete'masu, neratta no wa sokkou
Uh oh! Comme un GYARAKORE MODERUUh oh! GYARAKORE MODERU no you
On va se rencontrer avec un CATCH WORKKYATTO WO-KKU de aimashou
Et ensuite on devient personnelsoshite we get personal
Allons vivre cette imaginationnante souzou megurashitokou
Uh oh! En un mot, c'est beau (ouais)Uh oh! hitokoto de beautiful (yeah)
Tous les deux, on va traverser le ciel (ouais)futari de sora koete'kou (yeah)
Et comme les étoilessoshite hoshi no kazu hodo
On va se lancer, petit génie de la scienceyo ni okuridasou ze kagaku no ko
D'où (on va commencer cette histoire?)doko kara (kono hanashi wo hajimeyou?)
À qui (je n'en parle à personne)dare ni mo (hanashite'nai subete wo)
Tous les deux (Yoshi) comme ça (Kaname)futari de (Yoshi) kono mama (Kaname)
Revenons au débuthajime ni makimodosou yo
* répète cette partie* repete esta parte
** répète encore...^^** repete novamente...^^



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M-flo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: