Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yours Only
M-flo
Solo Tuyo
Yours Only
En los días interminables
やりきれないひにも
Yarikirenai hi ni mo
tú estabas a mi lado
あなたはそばにいて
anata wa soba ni ite
envolviéndome con suave aire
やわらかいくうきでつつんでくれた
yawarakai kuuki de tsutsunde kureta
esa amabilidad tuya
そんなやさしいあなたが
sonna yasashii anata ga
que de repente
とつぜんすぎるほど
totsuzen sugiru hodo
parece querer dejarlo todo atrás
すべてをのこすように
subete wo nokosu you ni
y abandonar este mundo
このよをさった
kono yo wo satta
Aquí, tan pequeño y único, la felicidad que no está en otro lugar
ここちよくてほかにわないしあわせと
Koko chiyokute hoka ni wanai shiawase to
me enseñaste la belleza de entendernos mutuamente
わかりあえるうつくしさをおしえてくれたあなたに
wakari aeru utsukushisa wo oshiete kureta anata ni
Dedicaré este amor a ti
I will dedicate this love to you
I will dedicate this love to you
tú seguirás viviendo eternamente en este corazón
あなたはこのこころのなかでえいえんにいきつづける
anata wa kono kokoro no naka de eien ni iki tsuzukeru
en el tiempo interminable, siempre te amaré
むげんにつづくときのなかでいつまでもあいしているから
mugen ni tsuzuku toki no naka de itsumademo aishiteiru kara
por eso nunca diré adiós
I'll never say good-bye
I'll never say good-bye
'Aunque no te adornes, te amé tal como eres
かざらなくてもいいありのままのきみを
"Kazara nakutemo ii ari no mama no kimi wo
por eso te lo dije'
あいしたんだから」とはなしてたよね
aishitan dakara" to hanashiteta yo ne
con esas palabras como guía, cualquier cosa difícil
そのことばたよりにどんなつらいことも
sono kotoba tayori ni donna tsurai koto mo
puedo superarla con confianza...
じしんをもってのりこえられる
jishin wo motte norikoerareru
Con una forma tan natural e inagotable
ありげなくてとてもしぜんなかたちで
Arigenakute totemo shizen na katachi de
me enseñaste la maravilla de creer en nosotros
しんじあえるすばらしさをおしえてくれたあなたに
shinjiaeru subarashiisa wo oshiete kureta anata ni
Dedicaré esta vida a ti
I will dedicate this life to you
I will dedicate this life to you
abrazando tus sueños en mi pecho, seguiré viviendo
わたしはあなたのゆめをむねにだいていきていく
watashi wa anata no yume wo mune ni daite ikiteiku
en el tiempo interminable, hasta el día en que nos encontremos
むげんにつづくときのなかでいつかめぐりあうそのひまで
mugen ni tsuzuku toki no naka de itsuka meguri au sono hi made
nunca diré adiós
I'll never say good-bye
I'll never say good-bye
Aunque renazca
たとえうまれかわっても
Tatoe umare kawattemo
nada cambiará y sin límites te amaré
なにもかわらないそしてかぎりなくあなたをあいする
nani mo kawaranai soshite kagirinaku anata wo ai suru
Dedicaré este amor a ti
I will dedicate this love to you
I will dedicate this love to you
tú seguirás viviendo eternamente en este corazón
あなたはこのこころのなかでえいえんにいきつづける
anata wa kono kokoro no naka de eien ni iki tsuzukeru
en el tiempo interminable, siempre te amaré
むげんにつづくときのなかでいつまでもあいしているから
mugen ni tsuzuku toki no naka de itsumademo aishiteiru kara
por eso nunca diré adiós
I'll never say good-bye
I'll never say good-bye
Dedicaré esta vida a ti
I will dedicate this life to you
I will dedicate this life to you
abrazando tus sueños en mi pecho, seguiré viviendo
わたしはあなたのゆめをむねにだいていきていく
watashi wa anata no yume wo mune ni daite ikiteiku
en el tiempo interminable, hasta el día en que nos encontremos
むげんにつづくときのなかでいつかめぐりあうそのひまで
mugen ni tsuzuku toki no naka de itsuka meguri au sono hi made
nunca diré adiós
I'll never say good-bye
I'll never say good-bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M-flo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: