Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 133

Wakaku Te Itai Haru No Naka

M (Visual Kei)

Letra

En medio de la primavera, todavía queremos ser jóvenes

Wakaku Te Itai Haru No Naka

Mañana no veo nada, pero entendí que mi corazón se está apagando
あしたになにもみえなくてこころがしんでいくのがわかった
Ashita ni nanimo mienakute kokoro ga shinde iku no ga wakatta

Aun así, no soltamos la esperanza oxidada
それでもぼくらはくさりかけのきぼうをてはなさずに
Soredemo bokura wa kusarikake no kibou wo te hanasazuni

Como el agua que se derrama, vamos dejando atrás el tiempo
みずのようにこぼれていくのこされたときのなかで
Mizu no you ni koboreteku iku nokosareta toki no naka de

Cuando lleguemos al otro lado del dolor... sería bueno
くるしみのむこうがわへきみとたどりつけたら...いいのに
Kurushimi no mukou gawa e kimi to tadori tsuketara... Ii no ni

Las heridas se curarán algún día, mostrando tu futuro al lado del camino
きずはかわかいつかみちとなりきみのあしたをしめすだろう
Kizu wa kawaka itsuka michi tonari kimi no ashita wo shimesu darou

Así que ahora levantemos esas heridas juntos y elevemos nuestras voces.
だからいまはそのきずをかかげともにこえをあげよう
Dakara ima wa sono kizu wo kakage tomo ni koe wo ageyou

¿Por qué nacimos? No necesitas saber eso
なんのためにうまれたんだろう そんなのしらなくていいよ
Nanno tame ni umaretandarou sonna no shiranakute ii yo

¿Por qué vivimos? Todavía no entiendo eso
なんのためにいきてるんだろう そんなのまだわからないよ
Nanno tame ni ikitendarou sonna no mada wakaranai yo

Reuniendo pensamientos que se desgarran como las nubes
くものようにちぎれていくおもいあつめて
Kumo no you ni chigireteku iku omoi atsumete

Resuena en el remolino del dolor... tu voz... resuena...
くるしみのうずのなかにはびけ...きみのこえよ...ひびけ
Kurushimi no uzu no naka ni hibike... Kimi no koe yo... Hibike

Cantando con el corazón
こころでうたをうたう
Kokoro de uta wo utau

Haciendo sonar con el corazón
こころでおとをならす
Kokoro de oto wo narasu

Así que déjame escuchar
だからきかせてくれよ
Dakara kikasetekure yo

La voz de tu corazón...
こころのこえよ
Kokoro no koe yo

Queremos seguir adelante porque queremos vivir
いきたいからたちどまるんだろう
Ikitai kara tachidomarun darou

Queremos morir porque queremos vivir
いきたいからしにたくなるんだろう
Ikitai kara shinitakunarun darou

Días temblorosos de soledad
こどくにふるえたひびよ
Kodoku ni furueta hibi yo

El calor que recorre nuestro cuerpo
からだをつたうねつのなれ
Karada wo tsutau netsu no nare

Las heridas se curarán algún día, mostrando tu futuro al lado del camino
きずはかわかいつかみちとなりきみのあしたをしめすだろう
Kizu wa kawaka itsuka michi tonari kimi no ashita wo shimesu darou

Así que ahora levantemos esas heridas juntos y elevemos nuestras voces.
だからいまはそのきずをかかげともにこえをあげよう
Dakara ima wa sono kizu wo kakage tomo ni koe wo ageyou

Sí...
そう
Sou

Todavía queremos ser jóvenes...
ぼくらはまだわかくていたい
Bokura wa mada wakakute itai

Sí...
そう
Sou

Todavía queremos ser jóvenes en medio de la primavera...
ぼくらはまだわかくていたいはるのなか
Bokura wa mada wakakute itai haru no naka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M (Visual Kei) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección