Traducción generada automáticamente

Shangri-la
M. Ward
Shangri-la
Shangri-la
En el sol, esta vez mañanaUp on the sun, this time tomorrow
Vuela, camina o corre, pero esta vez sin tristezaFly, walk, or run, but this time no sorrow
Primera parada, Jackson, próxima parada, Shangri-laFirst stop, jackson, next stop, shangri-la
Y no puedo esperar para verAnd i cannot wait to see
La expresión en el rostro de mi dulce señorThe expression on the face of my sweet lord
Y de regreso en el camino esta vez mañana,And back on the trail this time tomorrow,
A pie, en ruedas o en vela, pero esta vez sin tristezaBy foot, wheel, or sail, but this time no sorrow
Primera parada, Jackson, próxima parada, Shangri-laFirst stop, jackson, next stop, shangri-la
Y no puedo esperar para verAnd i cannot wait to see
La expresión en el rostro de mi dulce señorThe expression on the face of my sweet lord
No, no puedo esperar para escuchar que me llamesNo, i cannot wait to hear you call my name
Y no me olvides, esta vez mañanaAnd forget me not, this time tomorrow
Di todo lo que tenía, pero esta vez sin tristezaI gave all i got, but this time no sorrow
Primera parada, Jackson, próxima parada, Shangri-laFirst stop, jackson, next stop, shangri-la
Y no puedo esperar para verAnd i cannot wait to see
La expresión en el rostro de mi dulce señorThe expression on the face of my sweet lord
No, no puedo esperar para escuchar que me llamesNo, i cannot wait to hear you call my name



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M. Ward y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: