Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.829

Beelzebub (Shuumatsu no Valkyrie) - Moscas

M4rkim

Letra

Significado

Beelzebub (Shuumatsu no Valkyrie) - Fliegen

Beelzebub (Shuumatsu no Valkyrie) - Moscas

Spricht nicht mit ihm, kommt ihm nicht zu nahNão falem com ele, não cheguem perto dele
Er ist verflucht und hat den Verstand verlorenTá amaldiçoado e sem a mente sã
Auf der einen Seite Nikola Tesla, das Genie der MenschheitDe um lado Nikolas Tesla, o Gênio da Humanidade
Auf der anderen ist Beelzebub, das Haus SatansDo outro é Belzebu, a Casa de Satã

Seit diesem Tag bin ich gebrochen, und ich versuche esDesde aquele dia, eu tô quebrado, e eu tento
Also könnt ihr schon mal Bescheid sagen, dass ich aus meinen Gemächern binEntão já pode avisar que eu sai dos meus aposentos
Ich bin viel zu ungeduldig für dieses EndeEu estou ansioso demais para esse final
Mensch, ich hoffe, du bringst mich auf die brutalste Weise umHumano, espero que me mate da maneira mais brutal

So sind sie nie näher gekommenDessa forma, nunca se aproximaram
Und ebenso bin ich nie näher gekommenE da mesma forma, nunca me aproximei
Seid vorsichtig, dieses Monster ist eine AbscheulichkeitTomem muito cuidado, esse monstro é uma aberração
Deshalb bin ich von nichts und niemandem, niemals, jemals näher gekommenPor isso que de nada e ninguém, nunca, nunca cheguei

Bis die drei Engel erschienen, kommt mir nicht zu nahAté que os Três Anjos apareceram, não cheguem perto de mim
Ihr wisst es ganz genau, ich bin dazu bestimmt, das Ende zu bringenVocês sabem muito bem, tô destinado a trazer o fim
Sie sagen, ich sei verfluchtEles dizem que eu sou amaldiçoado
Wenn die Geschichten wahr sind, lasst mich einfach alleinSe as histórias são verdades, me deixem so-sozinho

Lucifer, willst du mein Freund sein?Lucífer, cê quer ser meu amigo?
Doch du kennst nicht, wer ich bin oder was ich binMas nem conhece quem eu sou ou o que sou
Es waren die ersten drei, die mir vertrautenForam as 3 primeiras pessoas que confiaram em mim
Alles, was wir zusammen taten, ließ mich lächelnTudo que fazíamos juntos, me fazia sorrir

Doch als ich aufwachte, sah ich alle am BodenMas ao acordar, vejo todos no chão
Jeder meiner Freunde, mit einem Loch im HerzenCada um dos meus amigos, com um buraco no coração
Existiert das wirklich? Ich trage einen FluchEntão realmente existe? Eu porto uma maldição
Teufel, ich werde dich mit meinen eigenen Händen töten!Diabo, vou te matar, com as minhas próprias mãos!

Beelzebub, warum weinst du?Belzebu, por que choras?
Weil ich alles verloren habePorque eu perdi tudo
So viele Fliegen um mich herumTantas moscas a volta
Summend, was für ein Lärm!Zunindo, que barulho!
Oh Dämon, der du sterben willstÓ demônio que queres morrer
Doch verflucht bist, weiterzulebenMas foi amaldiçoado a viver
Aus der dunkelsten Ecke der HölleDo canto mais escuro do inferno
Bitte, töte mich, MenschPor favor, me mate humano
Das ist alles, was ich von dir bitteIsso é tudo que eu te peço

Allein wanderte ich zurück, suche den SchuldigenSozinho voltei a vagar, tô procurando o culpado
Bis ein Mädchen kam, Lilith sucht den TeufelAté uma moça chegar, Lilith procura o Diabo
Sie war eine Freundin von LuciferEla era amiga de Lúcifer
Ich erinnere mich so gut an ihn, ich schwöre, ich habe es versuchtEu lembro tanto dele, eu juro que eu tentei

Du bist in mein Leben getreten und ich habe mich wieder festgeklammertVocê entrou na minha vida e de novo eu me apeguei
Wenn Beelzebub liebt, werde ich dein Leben zerstörenSe Belzebu amar, sua vida destruirei
In diesem Moment wird Satan lebendigÉ nesse momento que Satanás ganha vida
Ich kann an nichts glauben, nichts von dem, was ich sahNão consigo acreditar em nada, nada do que eu via

Ich bin der Teufel selbstEu sou o próprio Demônio
Es waren meine Hände, die alle getötet habenForam as minhas mãos que mataram a todos
Ich will nicht mehr leben, während sie das sagteEu não quero mais viver, enquanto isso ela dizia
Ich liebe dich, Beelzebub, und die letzten Worte waren: Lebe!Te amo, Belzebu, e as últimas palavras foram: Viva!

Seit diesem Tag bin ich gebrochenDesde aquele dia, eu tô quebrado
Also bitte, könnt ihr schon mal Bescheid sagenEntão por favor, já pode avisar
Dass in der nächsten RundeQue pra próxima rodada
Beelzebub kämpfen wird!Será Belzebu que irá lutar!

Entschuldigt mich alle, es wird kein großer KampfMe desculpem todos, não será uma grande luta
Anders als die anderen, das Wesen ist gefährlichDiferente dos outros, é perigosa a criatura
Ich will nur sterben, vorwärts, Schöpfung?Só quero morrer, avance criação?
Wisse, es spielt keine Rolle, wenn er dich mit meinen Händen tötetSaiba que de nada importa se ele te matar com minhas mãos

Die Vibrationen verursachen enorme ZerstörungAs vibrações causam destruição enorme
Und ohne etwas zu berühren, wird alles zerfallenE sem tocar em nada, tudo irá ruir
Das Summen der Fliegen ist eine Qual, oder?O zunido da mosca é uma agonia, né?
Ich sehe, dass man das auch ableiten kannVejo que isso também pode deduzir

Es sind die Gesichter des Teufels, die linke verteidigtSão as faces do diabo, a esquerda defende
Die rechte greift an, ich glaube, ich habe es verstandenDireita ataca, acho que eu entendi
Versuch mich zu töten, komm, verfolge michTente me matar, vem me persegue
Doch wie ich es vorausgesagt habe, schaffst du es nichtMas como eu previ, cê não consegue

Beelzebub, warum weinst du?Belzebu, por que choras?
Weil ich alles verloren habePorque eu perdi tudo
So viele Fliegen um mich herumTantas moscas a volta
Summend, was für ein Lärm!Zunindo, que barulho!
Oh Dämon, der du sterben willstÓ demônio que queres morrer
Doch verflucht bist, weiterzulebenMas foi amaldiçoado a viver
Aus der dunkelsten Ecke der HölleDo canto mais escuro do inferno
Bitte, töte mich, MenschPor favor, me mate humano
Das ist alles, was ich von dir bitteIsso é tudo que eu te peço

Beelzebub, warum weinst du?Belzebu, por que choras?
Weil ich alles verloren habePorque eu perdi tudo
So viele Fliegen um mich herumTantas moscas a volta
Summend, was für ein Lärm!Zunindo, que barulho!
Oh Dämon, der du sterben willstÓ demônio que queres morrer
Doch verflucht bist, weiterzulebenMas foi amaldiçoado a viver
Aus der dunkelsten Ecke der HölleDo canto mais escuro do inferno
Bitte, töte mich, MenschPor favor, me mate humano
Das ist alles, was ich von dir bitteIsso é tudo que eu te peço

Enviada por HenrYzz. Subtitulado por Noah. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección