Traducción generada automáticamente

Griffith (Berserk) - Falcão Branco
M4rkim
Griffith (Berserk) - Halcón Blanco
Griffith (Berserk) - Falcão Branco
Hay algo queTem algo que
Desde joven, lo séDesde novo, eu sei
Tengo un sueñoEu tenho um sonho
De ser el reyDe ser o rei
Hace mucho tiempo, supe de un destino fielHá muito tempo, eu sabia de um destino fiel
Un halcón que volaría más alto que el cieloUm falcão que voaria mais alto que o céu
Un guerrero surgió, con un poder tan grandeUm guerreiro surgiu, com um poder tão grande
Pero la lucha se decide en instantesMas a luta é decidida em instantes
Guts, quiero que me sigas, únete al Halcón BlancoGuts, quero que me siga, entre para o Falcão Branco
Si te venciera, ¿podrías unirte a mi banda?Se eu vencê-lo, eu poderei te ter junto ao meu bando?
Venciendo de nuevo, bienvenido a mi mundoVencendo de novo, seja bem-vindo ao meu mundo
Tengo un sueño, estar en la cima de todoEu tenho um sonho, estar no topo de tudo
Derribaremos la fortaleza, Guts, espera, estoy llegandoDerrubaremos a fortaleza, Guts, espere, estou chegando
Si te pedí que esperaras, ¿por qué estás luchando contra un demonio?Se eu te mandei esperar, porque contra um demônio está lutando?
Voy a mostrar de lo que soy capazVou mostrar do que eu sou capaz
Solo necesito a mi banda y nada másEu só preciso do meu bando e nada mais
Crecimos tanto al punto de convertirnos en la guardia personal del reyCrescemos tanto ao ponto de nos tornamos guarda pessoal do rei
Mi nombre crece, junto a la envidia, y eso lo séO meu nome cresce, junto a inveja, e disso eu sei
Intentaron matarme, para intentar detenermeTentaram me matar, pra tentar me parar
Si este veneno es caro, te encontraréSe esse veneno é caro, eu vou te achar
Julius, fuiste tú, qué pena que la envidia te consumaJulius, foi você que pena que a inveja o consome
Guts, Guts, quiero que mates a un hombreGuts, Guts, quero que mate um homem
Los Halcones Blancos son excelentes tropasFalcões Brancos são excelentes tropas
Juntos, enfrentamos la muerte por un todoJuntos, nós enfrentamos a morte por um todo
Ellos son mis valiosos compañeros, peroEles são os meus companheiros valiosos, mas
Para mí, un amigo es aquel que no depende del otroPra mim um amigo é quem não depende do outro
Alguien que tenga una razón para vivirAlguém que tenha a razão pra viver
Porque al final, un amigo es mi igualPois afinal, um amigo é o meu igual
Nadie puede detenerNinguém pode parar
Las alas de un halcónAs asas de um falcão
Así que volaré para alcanzar el cieloEntão eu vou voar para o céu alcançar
Baten las alas, entre luz y oscuridadBatem as asas, entre luz e escuridão
En la guerra, no hay espectadoresNa guerra, não tem espectadores
En la guerra, solo hay muerte y doloresNa guerra, só temos morte e dores
Daré mi vida por mi bandaDarei minha vida pelo meu bando
Halcón BlancoFalcão Branco
Ascendimos al punto de ser el ejército realNós ascendemos ao ponto de ser exército real
Guts, no te irás, me opongoGuts, cê não partirá, eu me oponho
Eres mi guerrero lealVocê é meu guerreiro leal
El único que, por un momento, me hizo olvidar mi sueñoO único que, por um momento, fez eu esquecer do meu sonho
Te desafío, y quien gane, elige el destinoEu te desafio, e aquele que vencer, escolhe o destino
Lucho contra aquel que, sin saberlo, consideré amigoEu luto contra aquele que, sem nem saber, considerei amigo
Guts, esta vez, me vencisteGuts, dessa vez, você venceu de mim
De rodillas en la nieve, me niego a verte partirDe joelhos na neve, me recuso a te ver partir
Al perder a mi amigo, no entiendo cómo me afectó tantoAo perder meu amigo, não entendo como eu me abalei
Con tu partidaTanto com sua partida
Olvidé lo que anhelaba, mi mente está tomadaEu esqueci o que almejava, minha mente é tomada
Por la oscuridad, donde no veo salidaPor escuridão, onde não vejo saída
Hice lo que la voluntad permitió, acusado de traicionar a la casa realFiz o que a vontade permitiu, acusado de trair a casa real
Como un halcón que bate las alas, tan rápido es el descenso finalAssim como um falcão que bate as asas, tão rápido é o mergulho final
Todo lo que construí, se hundió rápidamenteTudo que eu construí, rapidamente se afundou
Y en cuestión de segundos, mi mundo se acabóE em questão de segundos, o meu mundo se acabou
En una mazmorra, por un año me vi presoEm uma masmorra, por um ano eu me vi preso
Jurando que ahí, vivía mi propio infiernoJurando que lá, vivia um próprio pesadelo
Ese bello halcón se convirtió en piel y huesoAquele belo falcão se tornou pele e osso
Sus tendones son cortados, nunca caminaría de nuevoSeus tendões são cortados, jamais andaria de novo
Lengua arrancada, y la hermosa voz nunca resonaríaLíngua arrancada, e a bela voz jamais ressoaria
Solo el yelmo, mantenido durante todas esas noches tan fríasApenas o elmo, mantido durante todas essas noites tão frias
Mis amigos regresaron para salvarmeMeus amigos voltaram pra me salvar
Pero lo que me hicieron no tiene salvaciónMas o que fizeram comigo não tem salvação
Si escucho todo y sé que nunca más seréSe eu escuto tudo e sei que eu nunca mais serei
Lo que fui un día, un bello halcónO que já fui um dia, um belo falcão
Solo quiero escapar de aquí, olvidar todo lo que vivíSó quero fugir daqui, esquecer tudo o que eu vivi
Pero justo frente a mí, el Behelit CarmesíMas bem na minha frente, o Behelit Carmesim
Expresa una cara de tanta agoníaEle expressa uma face de tamanha agonia
La llave para aquellos destinados a ser Dios algún díaA chave pros destinados à ser Deus um dia
Pero tiene un precio a pagar, y el precio es mi sangreMas tem um preço a ser pago, e o preço é o meu sangue
El cielo cambia y en lo alto, ¡eclipse en el horizonte!O céu muda e no alto, eclipse no horizonte!
Nada para mi sueño, nadaNada para o meu sonho, nada
Les ofrezco como sacrificioVos ofereço como sacrifício
Uno a uno son devoradosUm a um são devorados
Me convertiré en lo que es mi destinoVou me tornar o que é meu destino
El mal me envuelve en este momentoO mal me envolve nesse momento
La luz se desvanece, se apaga el resplandorA luz se esvanece, se apaga o clarão
Te invoco, a mi pensamientoEvoco ti, ao meu pensamento
Y tendré mi momento a solas contigo, oscuridadE terei meu momento a sós contigo, escuridão
En ese momento, todo se detieneNaquele momento, tudo para
Todas las miradas se vuelven hacia míTodos os olhares se voltam pra mim
Se vuelven hacia mí, se vuelven hacia míSe voltam pra mim, se voltam para mim
Con las alas de la oscuridadCom as asas da escuridão
Femto, he nacidoFemto, eu nasci
En un descenso a la tierraEm um mergulho pra terra
Aterrizo de forma tan suaveEu pouso de uma forma tão suave
Esta dama, entregada en mis manosEssa moça, entregue nas minhas mãos
Guts, sabes que ahora es tardeGuts, saiba que agora é tarde
Hago todo esto, sin apartar los ojos de tiEu faço tudo isso, sem tirar os olhos de você
Si perdí mi mundo, tú también lo perderásSe eu perdi o meu mundo, você também vai perder
Quiero que grites bien altoEu quero que você grite bem alto
¡Sin poder hacer nada!Sem nada poder fazer!
En la guerra, tenemos un espectadorNa guerra, temos um espectador
En la guerra, solo hay muerte y doloresNa guerra, só temos morte e dores
Daré la vida de toda mi bandaDarei a vida de todo o meu bando
Femto, FemtoFemto, Femto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: