Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.133

Guts (Berserk) - Perdi Tudo

M4rkim

Letra

Significado

Guts (Berserk) - Lost Everything

Guts (Berserk) - Perdi Tudo

From death, a child would be bornDa morte, uma criança nasceria
From a corpse emerged from the mudDe um cadáver da lama emergia
The closest to death, and to her, and to herO mais próximo da morte, e dela, e dela
Will have skills to escapeTerá habilidades pra fugir

With Gambino, training to liveCom Gambino, treinando pra viver
The only father I ever hadO único pai que eu vim a ter
Sold me for a nightMe vendeu por uma noite
These are pains that I still have todaySão dores que eu tenho até hoje

And he said things in front of meE falava coisas na minha frente
That hurt me deeplyQue me machucou profundamente
Oh no, fell to the ground, hurt my heartOh não, cai no chão, feriu meu coração
The closest thing to a father died by my handsO mais perto de um pai morreu pelas minhas mãos

I will survive, but why can't I give up?Sobreviverei, mas porque não consigo desistir?
The boy was born from death, and manages to escape itO garoto nasceu da morte, e dela consegue fugir
I will follow to see for the first timeEu seguirei pra ver pela primeira vez
A man who has dreams, this man I challengedUm homem que tem sonhos, esse homem desafiei

I receive a proposal, resolve this by fightingRecebo uma proposta, resolver isso lutando
If you beat me, I'll join your gangSe você me venceu, eu me junto ao seu bando
I see myself fitting in somewhereMe vejo me encaixando em algum lugar
And we continue growing together to winE continuamos crescendo juntos a ganhar

Inside the fortress there is a monsterDentro da fortaleza tem um monstro
Monster what words would you reciteMonstro que palavras recitaria
"Are you friends with this man?""Você é amigo desse homem?"
Death will seek you one dayA morte o buscará um dia

When your dreams are frustratedQuando seus sonhos frustrados
I won't listen to thatNão darei ouvido a isso
I will continue by your sideContinuarei ao seu lado
Because I don't know why I walkPois não sei porque eu caminho

Today Berserk emergesHoje emerge o Berserk
I've already lost everythingEu já perdi tudo
And today I wander with a dead lookE hoje vago com o olhar morto
I hate the world!Eu odeio o mundo!
I have nothing left, a man without dreams and idealsEu não tenho nada mais, um homem sem sonhos e ideais
So I will do everything so that Falcão never fallsEntão eu farei de tudo pro Falcão não cair jamais
The world has changed me, from death emergesO mundo me mudou, da morte emerge
A walking dead man, the BerserkUm morto vagando, o Berserk

We became GuardNos tornamos Guarda
King's StaffPessoal do Rei
And your name growsE cresce seu nome
And envy tooE a inveja também

So Falcao, just orderEntão Falcão, só ordenar
If you want me to kill, just order me to killSe você quer que eu mate, só me ordene a matar
Upon completing the mission, an innocent childAo finalizar a missão, uma criança inocente
Die by my hands, I see my past in front of meMorre pelas minhas mãos, eu vejo meu passado na minha frente

I heard the words of the FalconEu escutei palavras do Falcão
What would a friend be? Someone who has their own ambitionO que seria um amigo? Alguém que tem a própria ambição
Did you never consider me? Did you just use me?Nunca me considerou? Somente me usou?
I am someone without a dream with a sword in my handSou alguém sem um sonho com uma espada em minha mão

Alone, I kill 100 menSozinho, mato 100 homens
So my sword always remains with meDe forma que minha espada sempre permanece junto a mim
Finally I realized, I must look for a reason or an ambitionEnfim eu percebi, devo buscar uma razão ou uma ambição
I'm sorry, but it's time to goSinto muito, mas tá na hora de partir

Challenged to a duel, just as we metDesafiado a um duelo, igual como nos conhecemos
I will stay if I win if I am ableEu ficarei se vencer se for capaz
Griffith lost, together we do not remainGriffith perdeu, juntos não permanecemos
I will leave today without looking backIrei embora hoje sem olhar para trás

I receive a visit from an entityRecebo a visita de uma entidade
Dark as night, gave me a warningEscuro como a noite, me deu um aviso
The gear finally got into flowFinalmente entrou em fluxo a engrenagem
In a year it will arrive, the eclipse is comingEm um ano chegará, o eclipse tá vindo

You and your friends will see death, sky hoverVocê e seus amigos verão a morte, céu pairar
You were born of death, and you can escape itTu nasceu da morte, e dela consegue escapar
Alongside Caska, I set off to save FalcãoAo lado de Caska, parto pra salvar o Falcão
And I can see the weight of the situationE posso ver o peso da situação

He was imprisoned while I was awayEle foi aprisionado no tempo que estive fora
The beautiful wingless Falcon once dreamed and now criesO belo Falcão sem asas antes sonhava e hoje chora
They cut his tendons, his tongue was torn outCortaram seus tendões, sua língua arrancada
And the beautiful Falcon today had nothing leftE o belo Falcão hoje não tinha mais nada

In the lake, I see your body flyNo lago, vejo seu corpo voar
From afar, I see your blood shineDe longe, vejo o seu sangue brilhar
We saw demons from afarDemônios avistamos de longe
An eclipse colors the horizonUm eclipse tinge o horizonte

Death emerges from the skyA morte emerge do céu
And Griffith has a role?E Griffith tem um papel?

Offered us as a demon's feast?!Nos ofereceu como banquete de demônio?!
So we are nothing to you and your dream?!Então somos porra nenhuma pra você e pro seu sonho?!
Marked in sacrifice, Griffith, my friendMarcado em sacrifício, Griffith, meu amigo
I stay alive and Caska won't die?!Eu permaneço vivo e Caska não morrerá?!

Please stop this! Why is there so much screaming?!Por favor, parem com isso! Por que tem tantos gritos?!
Held and immobilized, I can only look!Segurado e imobilizado, apenas posso olhar!
I hear Caska suffer! My eye being pierced!Eu escuto Caska sofrer! Meu olho sendo perfurado!
And the last thing he could see. His body being abused!E a última coisa que ele pode ver. Seu corpo sendo abusado!

Saved? I don't think so!Salvos? Eu acho que não!
Because I'm sure I died that day!Pois eu tenho certeza que morri naquele dia!
And I've already lost everything, everything I had!E eu já perdi tudo, tudo que eu tinha!
Why does so much misfortune run through my entire life?!Por que tanta desgraça percorre toda a minha vida?!

You better kill me or you're going to die!É melhor me matar ou cê vai morrer!
I swear, I'll come back and kill you!Eu juro, eu vou voltar e vou matar você!
If I have nothing, I will wander with a mission!Se eu não tenho nada, vagarei com uma missão!
And I will cut the Falcon's wings with my hands!E eu vou cortar as asas do Falcão com minhas mãos!

I know why I walkEu sei por que eu caminho

Today Berserk emergesHoje emerge o Berserk
I've already lost everythingEu já perdi tudo
And today I wander with a dead lookE hoje vago com o olhar morto
I hate the world!Eu odeio o mundo!
I have nothing left, a man without dreams and idealsEu não tenho nada mais, um homem sem sonhos e ideais
So I'll do everything I can to make sure the Falcon never fliesEntão vou fazer de tudo pro Falcão não voar jamais
The world has changed me, from death emergesO mundo me mudou, da morte emerge
A walking dead man, the BerserkUm morto vagando, o Berserk

Enviada por A.. Subtitulado por Guilherme. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección