Traducción generada automáticamente

Jack o Estripador (Shuumatsu No Valkyrie) - Londres
M4rkim
Jack the Ripper (Shuumatsu No Valkyrie) - London
Jack o Estripador (Shuumatsu No Valkyrie) - Londres
Welcome to LondonSejam muito bem-vindos a Londres
Someone hides in the alleysEntre becos, alguém se esconde
And on every street, all the people disappearE por cada rua, todas as pessoas somem
The citizens want a nameOs cidadães querem um nome
Know that this ripperSaibam que esse estripador
Is carrying out serial murdersAnda realizando assassinato em série
I really want to see what your color isEu quero muito ver qual a sua cor
So, nice to meet you, call me JackEntão, muito prazer, me chamem de Jack
This city is my territoryEssa cidade é o meu território
The result against me is quite notoriousContra mim o resultado é bem notório
Each victim makes me want to live moreCada vítima me dá mais vontade de viver
Because after all, I can see your color with my eyesPois afinal eu posso ver a sua cor com os meus olhos
I can see when you're scaredEu posso ver quando cê tá com medo
By the way, this color fascinates mePor sinal, essa cor me apaixona
Our fight between streets and alleysA nossa luta entre ruas e becos
Today the Demigod loses to the human raceHoje o Semi-Deus perde para a raça humana
I can tell youPosso lhe dizer
That today is your endQue hoje é seu fim
Know that the bridgeSaiba que a ponte
Of London will fallDe Londres vai cair
London bridge is falling downLondon bridge is falling down
Falling down, falling down, falling downFalling down, falling down, falling down
London bridge is falling downLondon bridge is falling down
Falling down, falling downFalling down, falling down
Why do you want to fight so much?Por que quer tanto lutar?
Why underestimate me?Pra que me menosprezar?
I bet you've never seen fear in front of youAposto que nunca viu o medo na sua frente
Know that killing is pleasurableSaiba que é prazeroso matar
Welcome to LondonSejam muito bem-vindos a Londres
Someone hides in the alleysEntre becos, alguém se esconde
And on every street, all the people disappearE por cada rua, todas as pessoas somem
The citizens want a nameOs cidadãos querem um nome
Know that this ripperSaibam que esse estripador
Is carrying out serial murdersAnda realizando assassinato em série
I really want to see what your color isEu quero muito ver qual a sua cor
So, nice to meet you, call me JackEntão, muito prazer, me chamem de Jack
Look in my hand, a pair of scissorsOlha na minha mão, uma tesoura
Know that then, this is my weaponSaiba que então, essa é a minha arma
Or is it not? Try to guessOu será que não? Tente adivinhar
Why so much confusion? It's tea timePara que tanta confusão? Tá na hora do chá
Imagine my pastImagina meu passado
It must be something so beautifulDeve ser algo tão belo
I was born of a ladyEu nasci de uma dama
It was something so simpleEra algo tão singelo
I loved her so muchEu tanto a amei
I tried so hardEu tanto me esforcei
Everything you didTudo o que você fez
Evil took over me completelyO mal me dominou de vez
When I was hanging youQuando eu te enforcava
My pain disappearedSumia a minha dor
So I will paint youEntão eu vou pintá-la
With my best colorCom a minha melhor cor
I liedEu menti
My true weapon is the gloves on my handsMinha verdadeira arma, são as luvas nas minhas mãos
Everything I touch turns into a threatTudo que toco vira ameaça
The whole of London is now my dominationA Londres inteira agora é a minha dominação
You won't hurt meNão vai me ferir
I'm the owner hereEu sou o dono daqui
Even pierced, quite injuredMesmo perfurado, bastante machucado
Tell me my God, what happened to your arm?Me diga meu Deus, o que aconteceu com seu braço?
Every murderCada assassinato
And the spilled bloodE o sangue derramado
There's something in this battle that I've been longing for since the beginningTem algo nessa batalha que desde o começo eu almejo
What color is a God when he feels fear?Qual a cor de um Deus no momento em que sente medo?
This is my last weaponEssa é a minha última arma
Tea time is overA hora do chá acabou
Your color doesn't change for anythingSua cor não muda por nada
Not even in front of the ripperNem diante do estripador
And today I use my bloodE hoje eu uso o sangue meu
I wanted to see you againEu queria te ver novamente
I give you the name of the moveO nome do golpe eu dou a você
Dear GodQuerido Deus
Even if the audience boos the one who was the winnerMesmo a plateia vaiando aquele que foi o vencedor
It's okay, because I'm used to itNão tem problema, pois, tô acostumado
But pleaseMas, por favor
Put the victory on the ripper's backBotem a vitória nas costas do estripador
Welcome to LondonSejam muito bem-vindos a Londres
Someone hides in the alleysEntre becos, alguém se esconde
And on every street, all the people disappearE por cada rua, todas as pessoas somem
The citizens want a nameOs cidadãos querem um nome
Know that this ripperSaibam que esse estripador
Is carrying out serial murdersAnda realizando assassinato em série
I really want to see what your color isEu quero muito ver qual a sua cor
So, nice to meet you, call me JackEntão, muito prazer, me chamem de Jack



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: