Traducción generada automáticamente

Kaneki (Tokyo Ghoul) - FAMINTØ
M4rkim
Kaneki (Tokyo Ghoul) - FAMINTØ
Kaneki (Tokyo Ghoul) - FAMINTØ
If I went crazySe eu enlouquecesse
Would it be a sin?Seria um pecado?
To live, I needPra viver, preciso
To consume the weakestConsumir os mais fracos
What I'm contemplating nowO que contempla agora
Is something that can't be undoneÉ algo que não tem volta
Because I'm already brokenPorque eu já tô quebrado
In infinite waysDe infinitas formas
And you don't need to worry anymoreE não precisa mais se preocupar não
I'll lead, take your afflictionEu vou liderar, tomar sua aflição
But I still have something to doMas ainda tenho algo a fazer
Because of me, she won't diePor culpa minha, ela não vai morrer
Do you think this hurts?Acha que isso dói?
I won't go back anymoreEu não vou mais voltar atrás
Because I think, for herPois eu acho que, pra ela
It hurt much moreIsso doeu bem mais
This is a goodbyeIsso é um adeus
I'll follow a path that's just mineVou seguir um caminho que é só meu
If the world is wrong, who corrupted it?Se o mundo tá errado, quem o corrompeu?
I don't know the answer, and I won't have itEssa resposta eu não sei, e eu não vou ter
I am what I fear the most in the whole worldEu sou o que eu mais temo no mundo inteiro
Tokyo woke up in fear, in fear, in fear, eatingTokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Carrion, I'll do it my wayCarniçais, farei isso do meu jeito
With an eyepatch, with such a dead lookDe tapa-olho, com um olhar tão morto
I keep devouring one Ghoul after anotherSigo devorando um Ghoul atrás do outro
Hungry for GhoulsFaminto por Ghouls
What was my way out? Embracing this lifeQual foi minha saída? Abraçar essa vida
Masking myself, accepting my Ghoul sideMe mascarando, aceito meu lado Ghoul
Everything ends, who caused a massacre?Tudo termina, quem causou uma chacina?
They say the eyepatch caused itFalam que o tapa-olho causou
I've changed completelyEu mudei completamente
I'm intertwined with herEu tô entrelaçado com ela
I understood the monster in the mirrorEntendi o monstro no espelho
My aggressiveness is a sequelMinha agressividade é sequela
Who is Rize? I want to knowQuem é Rize? Eu quero saber
Who made me like thisQuem foi que me deixou assim
It's your faultIsso é a sua culpa
Look what you did to meOlha o que cê fez pra mim
I'm a tragedySou uma tragédia
Caused for a vain dreamCausada pra um sonho vão
I'll walk my pathMeu caminho eu vou trilhar
Without being part of this ambitionSem ser parte dessa ambição
Consuming Ghouls, I consume my own kindConsumindo Ghouls, eu consumo minha própria espécie
Do you remember the question: What is 1000-7?Cê lembra da pergunta: Quanto é 1000-7?
I'm hungry, and it's for power, if the world also errsEu tô faminto, e é por poder, se o mundo erra também
Because I tried to win, if I can't save anyone?!Porque eu tentei vencer, se eu não posso salvar ninguém?!
I am what I fear the most in the whole worldEu sou o que eu mais temo no mundo inteiro
Tokyo woke up in fear, in fear, in fear, eatingTokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Carrion, I'll do it my wayCarniçais, farei isso do meu jeito
With an eyepatch, with such a dead lookDe tapa-olho, com um olhar tão morto
I keep devouring one Ghoul after anotherSigo devorando um Ghoul atrás do outro
Hungry for GhoulsFaminto por Ghouls
Not even in fictionNem na ficção
Feelings won't find their way hereSentimentos aqui não encontrarão
May it be as tragic as mineQue seja tão trágico quantos os meus
But I won't waste timeSó que não vou perder tempo não
Hurt others?Machucar os outros?
Mere consequence or inconvenience of your strengthMera consequência ou inconveniência da sua força
The power you holdO poder que leva em mãos
Irony or coincidence that you didn't want to hurtIronia ou coincidência que não queria machucar
Even suffered in place, today had to change the viewAté sofria no lugar, hoje teve que mudar a visão
So tell me, what's good for me?Então me diz, o que que é pro meu bem?
Hiding her will only do harmEscondê-la só vai fazer mal
My strength is only hers, I knowA minha força é só dela, eu sei
I devoured her, I saw her endA devorei, eu vi o seu final
What I went through? My own hellO que eu passei? O meu próprio inferno
And I still can't hateE ainda não consigo odiar
I can live with or without youPosso viver com ou sem você
I need a place to restPreciso de um lugar pra repousar
CCG invaded my safe havenCCG invadiu meu porto seguro
I'm at a loss and the district is in turmoilEu fico sem reação e o distrito fica em tumulto
I'm tired of doing nothing, so now I doEu já tô cansado de não fazer nada, então agora eu faço
I see memories all destroyed in a secondVejo memórias todas destruídas em um segundo
Under the rain, I wash away sinsSob a chuva, lavo os pecados
I fight for others, I fight for your goodLuto pelos outros, eu luto pelo seu bem
I can't go back, I don't want to kill eitherNão posso voltar, também não quero matar
I just want power, to rescue someone!Só quero poder, resgatar um alguém!
Under the storm, city in despairSob a tormenta, cidade em desespero
I follow, I'm following an owlEu sigo atrás, tô seguindo uma coruja
I won't let it pass, I do it my wayNão vou deixar passar, eu faço isso do meu jeito
Tell me your name, and it's better not to runMe diga seu nome, e é melhor que não fuja
Open woundFerida aberta
That doesn't heal todayQue hoje não cura
My mind lostMinha mente perdida
Still need to reach!Ainda preciso alcançar!
What I fear the most in the whole worldMais temo no mundo inteiro
Tokyo woke up in fear, in fear, in fear, eatingTokyo acordou com medo, com medo, com medo, comendo
Carrion, I'll do it my wayCarniçais, farei isso do meu jeito
With an eyepatch, with such a dead lookDe tapa-olho, com um olhar tão morto
I keep devouring one Ghoul after anotherSigo devorando um Ghoul atrás do outro
Hungry for GhoulsFaminto por Ghouls
HungryFaminto
On the brink of death is where I amA beira da morte é onde eu tô
And I didn't protect those who mattered to meE eu não protegi quem me importou
And at the end of the line, I still remember thatE no fim da linha, ainda lembro que
I rememberMe lembro
Memories without blood in my eyesLembranças sem sangue no meu olhar
What was I capable of? RegretsO que eu fui capaz? Arrependimentos
Now I can rest, restAgora posso descansar, descansar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: