Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.642

Los Lobos (Coyote Starrk)

M4rkim

Letra

Les Loups (Coyote Starrk)

Los Lobos (Coyote Starrk)

Errant dans cette vaste immensitéCaminhando nessa vasta imensidão
L'obscurité me fait voir rien d'autre que la solitudeO breu me faz ver nada mais do que solidão
Partout où je passais, cette âme si videPor onde passava, essa alma tão vazia
A remarqué que la mort les suivait toujoursNotou que a morte sempre os seguia

De ma meute je suis loin et je ne peux revenirDa minha alcateia estou distante e não posso voltar
Vivre de cette façon est quelque chose à quoi je dois m'habituerViver dessa forma é algo que devo me acostumar
Si longtemps j'ai cherché, mais je n'ai pas eu de réponsePor tanto tempo procurei, mas não obtive resposta
Seulement l'écho du vide est ce que je pouvais entendreSomente o eco do vazio é o que eu podia escutar

Coercé à la solitude par mon propre pouvoirCoagido à solidão pelo meu próprio poder
Tant d'âmes entre mes mains, mais je ne peux les toucherTantas almas em minhas mãos, mas não posso as tocar
Tout autour est si monotone, je ne peux que comprendreTudo em volta é tão monótono, só posso compreender
Je continue en silence, entouré par le fil qui m'enveloppeSigo em silêncio, envolvido pelo fio que me cerca

La faiblesse est enviable, car je ne peux l'avoirFraqueza é invejável, pois eu não posso tê-la
Pourquoi tout autour de moi transmet de la tristesse ?Por que tudo ao meu redor transmite tristeza?
Vivant en éternel et complet exilVivendo em eterno e completo exílio
Dans la solitude d'une âme, en fragments je coexisteNa solidão de uma alma, em fragmentos coexisto

J'ai trouvé quelque chose capable de me soustraire à l'obscuritéEncontrei algo capaz de me abster da escuridão
Malédiction éternelle, où les faibles n'ont pas de salutEterna maldição, onde fracos não tem salvação
La dualité ne va pas diminuer cette douleurDualidade não vai diminuir essa dor
La douleur d'être si fort m'a conduit quelque partA dor de ser tão forte a algum lugar me levou

Je ne cherche pas la gloire, ni la rédemptionNão busco glória, tampouco busco redenção
Au moins le salut, rien de tout cela ne ramèneraAo menos salvação, nada disso trará de volta
Le temps que j'ai perdu, je suis les ordres d'Aizen, l'ambitionO tempo que perdi, sigo ordens de Aizen, a ambição
As-tu conscience qu'en existant, tous meurent autour de toi ?Tem noção de por existir, todos morrem a sua volta?

Ma seule amie, moi qui ai créé une partie de moiMinha única amiga, eu que criei uma parte de mim
S'il faut se battre jusqu'à la mort, je préfère dormirSe é pra lutar até a morte, prefiro dormir
Condamné à voir tous tomber un à unCondenado a ver todos caírem um a um
AuAu

Le destin d'être fortA sina de ser forte
C'est la solitude éternelleÉ a solidão eterna
Pour un loup solitairePra um lobo solitário
Il n'y a pas de meuteNão tem alcateia

J'ai envié la faiblesse, car je ne peux l'avoirInvejei a fraqueza, pois não posso tê-la
Avec moi, j'ai juste des balles, MetralletaComigo tenho só balas, Metralleta
Au, au, deux âmes forment un corpsAu, au, duas almas formam um corpo
Le numéro un ne peut pas marcher avec d'autres loupsO número um não pode andar com outros lobos

Une invasion fait du bruit dans le Hueco MundoUma invasão se faz alarde no Hueco Mundo
Le sauvetage de la fille ne faisait pas partie du plan ?O resgate da garota não fazia parte do plano?
Je ne soutiens pas de tels méthodes, ça ne m'emmène nulle partNão apoio tais métodos, não me levam a lugar nenhum
Ça échappe à mon intention, que gagne-t-on à être le numéro un ?Foge da minha intenção, o que ganho sendo o número um?

La bataille à Karakura dans la ville fausseA batalha em Karakura na cidade falsa
Le début de la guerre entre Shinigamis et EspadasO início da guerra entre Shinigamis e Espadas
Sache capitaine, je n'ai pas d'intérêt pour le combatSaiba capitão, não tenho interesse em batalha
Car toute ma force n'a jamais eu besoin d'être utiliséePois toda a minha força jamais precisou ser usada

Ma volonté de me battre est si faibleMinha vontade de lutar tão pouca
Tout comme la volonté d'être en conflitAssim como a vontade de tá num conflito
Je ne sais pas si tu as remarqué que tu ne vois pas d'EspadasNão sei se notou que cê não vê Espadas
Je suis efficace, je règle ça d'un tirEu sou efetivo, resolvo no tiro

Ta volonté de te battre est-elle la même que celle d'être en vie ?Sua vontade de lutar é a mesma de estar vivo?
Des dix, je suis le premier, mais ne t'en soucie pasDos dez sou o primeiro, mas não ligue pra isso

Sache, je ne me bats pas par haine ou par cruautéSaiba, eu não luto por ódio ou por crueldade
Tout comme les neufAssim como os nove
Je ne peux pas voir ce que vous voyez dans une batailleNão posso ver o que cês veem em uma batalha
Pour être franc, ça ne me touche pasPra ser bem sincero, isso não me comove

Peut-être, peut-être pourraient-ils comprendreTalvez, talvez pudessem entender
Si tout ce que vous désirezSe tudo aquilo que vocês anseiam
S'effondrait autour de vous sans pouvoir avoirDesmoronasse à sua volta sem poder ter
Le choix de vouloir, le droit de choisirA escolha de querer, o direito de escolher

Appartenir à un endroit, seul je marcheA um lugar pertencer, sozinho caminho
Sans soif de sang, l'Espada diviséSem sede de sangue, o Espada dividido
Reste ici avec moi juste un instantFica aqui comigo só por um instante
As-tu remarqué qu'avec le Coyote, le silence est constant (chut)Percebeu que com o Coyote, o silêncio é constante (shh)

Montre-moi ta BankaiMe mostre sua Bankai
Même si je dois la prendre de forceNem que eu precise tirá-la à força
Prêt à abandonner ?Pronto pra desistir?
Je te ferai grâce si tu fuis maintenantTe pouparei se fugir agora

Deux corps en un seul serontDois corpos em um só verão
Je vais te tuer, et je ressens un peuVou te matar, e eu sinto um pouco
C'est ma résurrectionEssa é minha ressurreição
Kechirase Les LoupsKechirase Los Lobos

Une meute émergeUma alcateia emerge
Pour le sommet de mon pouvoirEm prol do auge do meu poder
En réponse à celaEm resposta àquilo
Que je n'ai jamais pu avoirQue eu jamais pude ter

Mais je n'ai jamais voulu êtreMas eu nunca quis ser
Fort, ou au moins me battreForte, ou ao menos lutar
Il suffit d'un tirSó precisa de um tiro
Pour que le Coyote se reposePro Coyote descansar

Le destin d'être fortA sina de ser forte
C'est la solitude éternelleÉ a solidão eterna
Pour un loup solitairePra um lobo solitário
Il n'y a pas de meuteNão tem alcateia

J'ai envié la faiblesse, car je ne peux l'avoirInvejei a fraqueza, pois não posso tê-la
Avec moi, j'ai juste des balles, MetralletaComigo tenho só balas, Metralleta
Au, au, deux âmes forment un corpsAu, au, duas almas formam um corpo
Le numéro un ne peut pas marcher avec d'autres loupsO número um não pode andar com outros lobos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección