Traducción generada automáticamente

Musashi Miyamoto (Vagabond) - Caminho da Alma
M4rkim
Musashi Miyamoto (Vagabond) - Weg der Seele
Musashi Miyamoto (Vagabond) - Caminho da Alma
Ich muss gegen 70 kämpfen, warte, 70?Devo lutar com 70, espera, 70?
Wohin habe ich mich nur begeben? Sie werden mich umbringen.Aonde eu me meti? Eles vão me matar
Kämpfen werde ich nicht, ich werde früh gehen.Lutar não irei, cedo partirei
Feigling? Es ist mir egal, wie sie mich nennen.Covarde? Eu não ligo como vão me chamar
Ich muss verrückt sein, um zu ziehen.Eu devo ser louco para sacar
Offenbar sind sie alle hier.Pelo visto, estão todos aqui
Etwas Großes wird beginnen.Algo grandioso vai começar
70 Männer stehen gegen mich.São 70 homens contra mim
Ich kann nicht zulassen, dass sie alle gleichzeitig angreifen.Não posso permitir que ataquem todos ao mesmo tempo
70 Mal werde ich kämpfen, eins gegen eins.70 vezes, farei uma luta, um contra um
Es wird ein langsamer Prozess, 2 Schwerter, das ist anders.Será um processo lento, 2 espadas, é diferente
Ich schaue mich um und frage mich jetzt,Olhando a minha volta, agora, eu me pergunto
Wie viele habe ich gerade getötet?Quantos será que eu acabei de matar?
Konzentrier dich, denn es geht darum, zu töten, um zu gewinnen.Se concentre, pois é matar pra ganhar
70 Männer, die meinen Tod wollen.70 homens que tão querendo meu fim
Wenn ich ihren Anführer getötet habe, warum weitermachen?Se eu matei seu líder, por que prosseguir?
Denn das ist der Kreislauf des Todes.Porque esse é o ciclo da morte
Daraus kann man nicht entkommen.Escapar dele não pode
Es taucht immer einer mehr auf.Sempre aparece mais um
Egal, wie viel ich schneide.Não importa o quanto eu corte
Eins nach dem anderen, ich beende es, Schwert, zeig den Weg.De um por um, finalizo, espada, mostre o caminho
Ich werde alles tun, was du sagst.Que eu vou fazer tudo que você mandar
Jeder Schritt bringt mich näher, komm mir nicht zu nahe.Cada passo, me aproximo, de mim não se aproxime
Sonst werde ich gezwungen sein, dich zu töten.Se não, serei obrigado a te matar
Warum kommen sie näher? Offenbar ist es der Kreislauf,Então por que se aproximam? Pelo visto, é o ciclo
In dem ich gefangen bin und nicht entkommen kann.Que tô preso, e não consigo escapar
Folge ich dem Weg des Schwertes oder dem Tod?Seguindo o caminho da espada ou morte?
Gibt es einen anderen Weg, einen anderen Weg für Musashi Miyamoto?Tem outro caminho, tem outro caminho pra Musashi Miyamoto
Hey, zieh dein Schwert, aber nicht gegen die Welt.Ei, saque sua espada, mas não contra o mundo
Weg der Seele eines Vagabunden.Caminho da alma de um vagabundo
Erleuchte den Geist.Ilumina a mente
Was bedeutet es, stark zu sein? Frag ich dich.O que é ser forte? Te pergunto
Du wirst es wissen, wenn du einer wirst.Cê vai saber quando se tornar um
70 Männer habe ich getötet.70 homens matei
So viel Blut wurde zu Schlamm.Tanto sangue virou lama
So viele Körper habe ich verloren.Tanto corpo que perdi
Mitten in meiner Katana.No meio a minha katana
Und ich höre viele, die mich töten.E eu ouço muito me mate
Und ihren letzten Atemzug.E o último suspiro deles
Wach auf, wach auf, Takezo.Acorda, acorda, Takezo
Du hast sie alle getötet.Você matou todos eles
Habe ich wirklich gegen 70 überlebt?Realmente sobrevivi contra 70
Oder war dieser Kampf nur ein Traum?Ou aquela luta foi só um sonho?
Ich will stark sein, aber wozu?Eu quero ser forte, mas pra que?
Damit die ganze Welt meinen Namen kennt.Pro mundo todo saber o meu nome
Und ich glaube, das ist der Weg, den ich gehe.E eu acho que isso eu tô trilhando
Musashi Miyamoto tötete 70.Musashi Miyamoto matou 70
Ruhm breitet sich über Japan aus.Fama pelo Japão se espalhando
Und meine Klinge, blutgetränkt.E a minha lâmina banhada de sangue
Der Mann der Gerüchte hat sich zu sehr verletzt.O homem dos boatos se machucou demais
Der Mann der Gerüchte kann nicht kämpfen.O homem dos boatos não pode lutar
Der Mann der Gerüchte wird niemals gehen.O homem dos boatos não trilhará jamais
Den Weg des Schwertes.O caminho da espada
Ich kann nicht gehen.Não posso andar
Es ist, als wollten die Himmel nicht sehen, wie ich kämpfe.É como se os céus não quisessem me ver lutar
Gefangen durch den Mord an 70.Preso pelo assassinato de 70
Soll ich dem Mann danken, der mir diese Wunde gab?Devo agradecer ao homem que me deu essa ferida?
Denn dank ihr werde ich aufhören müssen.Pois graças a ela que eu vou ter que parar
Soll ich wirklich danken?Devo mesmo agradecer?
Ich weiß nicht, ob ich will oder nicht.Não sei se quero ou se não quero
Aber eines scheint klar.Mas uma coisa parece
Es scheint, als wäre ich weit gekommen.Parece que eu cheguei longe
Nicht wahr, du verdammter Mönch?Não é, seu maldito monge?
Deshalb habe ich für das gekämpft.Foi por isso que eu lutei em prol
Ich bin unbesiegbar unter der Sonne.Sou invencível sob o sol
Gibt es also auch andere Unbesiegbare?Então também existem outros invencíveis?
Fortfahren oder aufhören, Musashi, entscheide dich.Continuar ou parar, Musashi, se decide
Es ist zu spät, um zurückzukehren.Já é tarde demais pra voltar
Also werde ich weitermachen.Então vou continuar
Auf dem Boden ziehe ich einen Kreis.Na terra, eu traço um círculo
Ich empfehle, nicht hindurchzugehen.Recomendo não passar
Wenn du hindurchgehst, muss ich schneiden.Se passar, eu vou ter que cortar
Warum greifen sie dann weiter an?Por que então continuam a atacar?
Also verschwinde schon.Então vão logo embora
Dieses nutzlose Bein wird dich nicht verfolgen.Essa perna inútil não os perseguirá
Warum gehen sie nicht einfach?Então por que não vão embora?
Es ist nicht einfach, mit diesem Ego umzugehen.Não é fácil lidar com esse ego
Alle wollen bewundert werden.Todos querem ser admirados
Und ich habe Angst vor meinem Bein.E eu sigo com medo da minha perna
Ich glaube, ich bin nicht fähig.Eu acho que eu não sou capaz
Ich bin nicht mehr der gleiche Mann von früher.Não sou o mesmo homem lá de trás
Lehre mich, komm.Me ensine ensinamentos, vem
Versuch einfach, ein bisschen mehr zu lächeln.Tenta só sorrir um pouco mais
Sie sagen: Kojiro ist stärker.Eles falam: Kojiro é mais forte
Aber ich glaube, er ist nicht so stark.Mas acho que ele não é pra tanto
Ein Kampf bis zum Tod steht bevor.É eminente um combate até a morte
Ein Kampf, den die Bücher erzählen werden.Uma luta que os livros vão tá contando
So weit weg von meiner Welt.Tão distante do meu mundo
Wie heißt mein Name? Musa- nein, Takezo.Qual é meu nome? Musa- não, Takezo
Ich versuche und lege meine Schwerter beiseite.Tento e deixo minhas espadas de lado
In einem anderen Leben distanziere ich mich von der Welt.Numa vida diferente, me distancio do mundo
Ich bleibe still mit einem Stück Holz.Fico em silêncio com um pedaço de pau
Bin ich immer noch stark? Das frage ich mich oft.Eu ainda sou forte? Eu me pergunto muito
Diesen Namen habe ich schon aufgegeben.Esse nome eu já vim a abandonar
Aber ich bin Musashi Miyamoto.Mas eu sou Musashi Miyamoto
Und ich will sehen, ob ich noch stark bin.E eu quero ver se ainda sou forte
Also komm, stell dich mir endlich.Então vamos, me enfrenta logo
Er drehte sich um und floh.Ele virou de costas e fugiu
Der Kreis hat endlich seinen Zweck erfüllt.O círculo finalmente então serviu
Gibt es einen Weg, aus der Spirale zu entkommen?Tem uma forma de escapar da espiral
Aus diesem so leeren Weg?Desse caminho tão vazio?
Ich lasse die Schwerter los und greife nach der Erde.Largo as espadas e eu pego na terra
Ist das, was die Welt predigt?Então isso é o que o mundo prega?
Nimm die Hacke und arbeite mit mir.Pegue a enxada e trabalhe comigo
Gib nicht auf, sondern kultiviere sie.Não desista e sim cultive ela
Der Himmel lacht nicht über mich, der Himmel lächelt.O céu não ri de mim, o céu sorri
Und schaut uns an, schaut uns an.E nos encara, nos encara
Endlich habe ich verstanden, den Weg, den ich ging.Finalmente entendi, o caminho que eu segui
Vom Schwert, vom Schwert.Da espada, da espada
Ich habe mein ganzes Leben gesucht.Busquei a vida toda
Was bedeutet es, stark zu sein? Die Antwort kam.O que é ser forte? A resposta surgiu
Sieh, was es bedeutet, stark zu sein.Olha o que é ser forte
Es ist nichts anderes, als freundlich zu sein.Não é nada mais que ser gentil
Als Musashi zum ersten Mal tötete, war er 13 Jahre alt.A primeira vez que Musashi matou, ele tinha 13 anos
Allein tötete er 70 und wurde nie besiegt.Sozinho, matou 70 e nunca foi derrotado
Ich glaube, jetzt ist meine Zeit zu Ende.Eu acho que agora o meu tempo tá acabando
Wiedersehen geschehen ohne einen Bühnenkampf.Reencontros acontecem sem ter uma luta de palco
Was bedeutet es, ein starker Mann zu sein? Du wirst es sehen, wenn es deine Zeit ist.O que é ser um homem forte? Verá quando for a sua vez
Ich glaube, ich habe nichts mehr zu sagen.Acho que não tenho mais nada pra dizer pra vocês
Was werde ich der Welt hinterlassen? Ich weiß es wirklich nicht.O que eu vou deixar pro mundo? Eu realmente não sei
Aber ich weiß, dass ich am Ende alles erleuchtet habe.Mas sei que no fim de tudo, minha mente iluminei
Folge ich dem Weg des Schwertes oder dem Tod?Seguindo o caminho da espada ou morte?
Gibt es einen anderen Weg, einen anderen Weg für Musashi Miyamoto?Tem outro caminho, tem outro caminho pra Musashi Miyamoto
Hey, zieh dein Schwert, aber nicht gegen die Welt.Ei, saque sua espada, mas não contra o mundo
Weg der Seele eines Vagabunden.Caminho da alma de um vagabundo
Also, erleuchtete ich meinen Geist.Então, iluminei minha mente
Und jetzt bin ich anders.E agora, eu estou diferente
Deshalb gehe ich weiter.Por isso, eu sigo trilhando
Den Weg meiner Seele.O caminho da minha alma
Sie sagen, dass ich buchstäblichFalam que literalmente
Der bin, der umherirrt!Eu sou aquele que vaga-bond!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: