Traducción generada automáticamente

Musashi Miyamoto (Vagabond) - Caminho da Morte
M4rkim
Musashi Miyamoto (Vagabond) - Path of Death
Musashi Miyamoto (Vagabond) - Caminho da Morte
Invincible is just a wordInvencível é só uma palavra
My mind is so cloudedMinha mente tá tão nublada
Don't know why I walkNão sei mais por que eu caminho
The path of the swordO caminho da espada
I love a womanEu amo uma mulher
And this woman loves me tooE essa mulher também me ama
But I'll go on aloneMas eu vou seguir sozinho
Continue my journeyContinuar minha jornada
And every passing dayE a cada dia que passa
Why are my opponents now so irrelevant?Por que meus adversários agora estão tão irrelevantes?
I don't draw the swordNão saco a espada
I defeat them with the sheath, not worth staining the swordOs venço com a bainha, não vale manchar a espada
With their bloodCom os seus sangues
And finally I found Shishido BaikenE finalmente eu encontrei Shishido Baiken
You did it, found a reasonVocê conseguiu, encontrou uma razão
An old acquaintance, your current scytheUm antigo conhecido, tua foice corrente
Awakens in front of me your regressionDesperta na minha frente tua regressão
You lost to meVocê perdeu pra mim
For feeling hatred, your scar reopenedPor sentir ódio, sua cicatriz voltou a abrir
On your knees, begging me to spare youDe joelhos, implora para eu poupá-lo
And I wonder if you could ask the sameE eu me pergunto se o mesmo conseguiria pedir
(Have I evolved?)(Será que eu evoluí?)
The scar on your faceA cicatriz em seu rosto
Starts to close, as you're no longer a killerComeça a se fechar, pois ele não é mais um assassino
Scar madeCicatriz feita
By another killer, his name: Sasaki KojiroPor um outro assassino, seu nome: Sasaki Kojiro
Eyes of a wild animalOlhos de animal selvagem
That's why I don't judgePor isso que eu não julgo
All those who sayTodos aqueles que dizem
That a wild animal I am!Que um animal selvagem eu sou!
Just like me, he was also a demonAssim como eu, ele também era um demônio
Killing in silence, shedding blood on the groundMatando em silêncio, derrama sangue na terra
And it was right after, after this encounterE foi logo depois, depois desse encontro
That I found myself wanderingQue eu me encontrei vagando
Wandering after the warVagando após a guerra
About another man who still wanders I need to tellSobre outro homem que vaga ainda preciso contar
An uncertain questionUma pergunta incerta
Which of these two demons would win?Qual desses dois demônios que iria ganhar?
My mind is so cloudedTá tão nublada a minha mente
I'm trapped on a path of deathTô preso em um caminho da morte
Will it be different for me?Será que comigo será diferente?
Wandering, Vagabond!Vagando, Vagabond!
Why did you do this to me? How unhappy fate isPor que fez isso comigo? Como é infeliz o destino
A weapon in each hand, I became a killerUma arma em cada mão, me tornei um assassino
A cycle of murder is where I amUm ciclo de assassinato é onde eu tô
With a clouded mind, Musashi Miyamoto!Com a mente nublada, Musashi Miyamoto!
My father leaves my mindMeu pai sai da minha mente
And now occupied by othersE agora ocupada por outros
Sages who passed in front of meSábios que passaram em minha frente
Who made me a new manQue me fizeram um homem novo
Of course I wantedClaro que eu queria
Finally to fightFinalmente lutar
Do you challenge me?Você me desafia?
Pleasure to meet you againPrazer em te reencontrar
I am like this, of course I am like thisEu sou assim, é claro que eu sou assim
I also want to fight, and you came to meEu também quero lutar, e você veio até mim
Musashi focused, didn't even noticeMusashi se concentrava, que nem sequer reparou
That saliva was dripping from his lipsQue escorria saliva dos seus lábios
If I defeated him, why am I not happy?Se eu venci dele, por quê que eu não tô feliz?
Another fight and again, the cycle repeatsOutra luta e de novo, ciclo repete
Your older brotherSeu irmão mais velho
DenshichiroDenshichiro
I meet a swordsman on the wayEncontro um espadachim no caminho
His name is Sasaki KojiroSeu nome é Sasaki Kojiro
We will fight with these primitive weaponsLutaremos com essas armas primativas
I challenge you!Te desafio!
Interrupted with the fight tiedInterrompidos com a luta igualada
At least we know which of us would winPelo menos, sabemos qual de nós dois ganhava
A year has passed, I will face you againSe passou um ano, eu te enfrentarei outra vez
Does it snow so much here? Do more than your brother didAqui neva tanto? Faça mais do que seu irmão fez
With each step I get closerA cada passo me aproximo
And the distance keeps decreasing, can someone explain to meE a distância continua diminuindo, alguém me explica
Why in a year I ended up evolving?Por que em um ano eu acabei evoluindo?
I feel, strike and realizeEu sinto, desfiro um golpe e percebo
I need to apologizePreciso me desculpar
At this point in the fightA essa altura da luta
Forgot to draw the swordEsqueci de a espada sacar
Last time, almost diedDa última vez, quase morri
So long to healTanto tempo pra curar
Should we cancel the duel?Vamos cancelar o duelo?
Can't kill meNão consegue me matar
Scream like I screamedGrite como eu gritei
Like an animal, a beastComo um animal, uma besta
Your sword is callingSua espada tá clamando
For you to use it correctlyPra cê usar de forma correta
In the midst of the fight I wonderEm meio a luta eu me pergunto
Does it snow like this every year?Neva todo ano assim?
I will use two swordsUsarei duas espadas
But only one belongs to meMas só uma pertence a mim
With yours I finishCom a sua eu finalizo
With yours I finish youCom a sua eu te finalizo
If I won, why isn't it over?Se eu venci, por que não acabou aqui?
Death after deathMorte atrás de morte
I'm sunk in thisTô afundado nisso
Did I really have a choice?Eu realmente teria escolha?
To escape from this?De conseguir fugir disso?
Your 70 students want revengeSeus 70 alunos querem se vingar
Against 70 men I'll have to fightContra 70 homens vou ter que lutar
Understood, it will never endEntendi, nunca vai acabar
Because it's either die or kill!Porque é morrer ou matar!
My mind is so cloudedTá tão nublada a minha mente
I'm trapped on a path of deathTô preso em um caminho da morte
Will it be different for me?Será que comigo será diferente?
Wandering, Vagabond!Vagando, Vagabond!
Why did you do this to me? How unhappy fate isPor que fez isso comigo? Como é infeliz o destino
A weapon in each hand, I became a killerUma arma em cada mão, me tornei um assassino
A cycle of murder is where I amUm ciclo de assassinato é onde eu tô
With a clouded mind, Musashi Miyamoto!Com a mente nublada, Musashi Miyamoto!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: