Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 27.629

Ulquiorra (Bleach) - Murciélago

M4rkim

Letra

Significado

Ulquiorra (Bleach) - Bat

Ulquiorra (Bleach) - Murciélago

If I walk around here, I regret too muchSe eu ando por aqui, lamento demais
Why does this end tempt me, my mask fallsPor que me tenta esse fim, minha máscara cai
Just an empty soul, alone in an empty worldSomente uma alma vazia, sozinha em um mundo vazio
After all, everyone has colors, and none have colored meAfinal, todos tem cores, e nenhuma me coloriu

To this existence of mine, a purpose was givenA essa minha existência, um propósito foi dado
Lord Aizen found me, and named me the FourthLord Aizen me achou, e me nomeou como o Quarto
Arrancar with the mask ripped offArrancar com a máscara arrancada
My Lord has a plan, and he has his swordsMeu Lord tem um plano, e ele tem suas espadas

Sent to Earth to gatherEnviado à Terra para coletar
Information on Ichigo KurosakiInformações sobre Ichigo Kurosaki
This kid can't control himselfEsse garoto não pode se controlar
There's nothing for Aizen to worry about hereNão existe nada pra Aizen se preocupar aqui

Listen, my Lord AizenEscute, meu Lorde Aizen
Ichigo is just a nobodyIchigo não passa de um ninguém
But I spotted a girlMas eu avistei uma garota
Her power would serve so wellSeu poder serviria tão bem

Everything was just a distractionTudo era só uma distração
Girl, you're coming with me, I think you didn't get thatMoça irá comigo, acho que tu não entendeu que
This isn't really an optionIsso tudo não é uma opção
Better come along, or I'll kill your friendsMelhor tu vir, ou mato seus amigos

Your friends came to your rescueSeus amigos vieram ao seu resgate
But there's no reason for this fussMas não tem motivo pra esse alarde
You dress just like usSe veste igualzinha a nós
You already belong to Lord AizenTu já pertence ao Lorde Aizen

Hey Ichigo, I thought you couldn't feel ReiatsuEi Ichigo, pensei que tu nem sentia Reiatsu
Your little friend Rukia, they definitely finished her offSua amiguinha Rukia, certeza finalizaram
I think you can't take another stepAcho que tu não dá mais um passo
To bring Orihime here, I was the one responsiblePra trazer Orihime aqui, eu que fui o responsável

You attack me and shout: It's your faultVocê me ataca e grita: É sua culpa
Because now, your friend is seen asPois agora, sua amiga é vista como
A traitor who came on her ownUma traidora que veio por conta própria
But of course, after all, that was the planMas é lógico, afinal, esse foi o plano

Transform, I want to see you maskedSe transforme, eu quero te ver mascarado
Congrats, you got a reactionParabéns, arrancou uma reação
From this gaze they judge so apatheticDesse meu olhar que julgam tão apático
Celebrate, I had to use my handsComemore, eu tive que usar minhas mãos

It's a shame that all fights always end earlyÉ uma pena que todas as lutas sempre acabem cedo
But tell me, was that all your power?Mas me diga, esse foi todo o seu poder?
And to see it, I had the privilege?E de ver ele, eu tive o privilégio?
How boringQue tédio

Look kid, little by little, pay attention to the factsVeja garoto, de pouco em pouco, atento aos fatos
There are other Espadas subordinateExistem outros Espadas subordinados
Look kid, I'm not the strongest, I think, there are 10 in totalVeja garoto, não sou o mais forte, eu acho, são 10 ao todo
And I'm just the FourthE eu sou somente o Quarto

Una Murciélago, the Espada number Four!Una Murciélago, o Espada número Quatro!
In the Dark Nights, I spread death and blood!En Las Noches Escuras, mato e sangue espalho!
So you can understandPra que tu possa entender
Let me explainPermita-me que explique
If I can't seeSe eu não posso ver
Then, it doesn't exist!Logo, isso não existe!
A heart, having one is your flawUm coração, ter um é seu defeito
So see the true despair!Veja então o verdadeiro desespero!
Una Murciélago, the Espada number Four!Una Murciélago, o Espada número Quatro!
In the Dark Nights, I spread death and blood!En Las Noches Escuras, mato e sangue espalho!

Let me put a hole in your chestPermita-me botar um buraco no seu peito
Only what I see is what I can believeSomente o que eu vejo é o que eu posso acreditar
Know that with these eyes, I see everything hereSaiba que com esses olhos, aqui tudo vejo
If I can't see, I don't believe, after all, I can't touchSe eu não vejo, eu não creio, afinal, não posso tocar

What is this heart that I can't see?O que é esse coração que eu não consigo ver?
If I rip yours out and touch it, will I understand?Se eu arrancar o seu e tocar, poderei entender?
The palace of Las Noches was left under my commandO palácio de Las Noches foi deixado ao meu comando
Ichigo, it's surprising to see you returningIchigo, é surpreendente de te ver retornando

I'll draw my sword for the first time againstSacarei a espada pela primeira vez contra
How do you have the guts to say I'm more human?Como tu tem coragem de dizer que estou mais humano?
By your comment, may I lose my cool?Pelo seu comentário, me permite perder a linha?
Let me tell you two rules that apply to meDeixa eu te contar duas regras que a mim se aplica

In Las Noches, aka this castleEm Las Noches, vulgo esse castelo
Resurrección and Grand Rey Cero are forbiddenÉ proibido Ressureicion e Grand Rey Cero
So I bring this fight outsideEntão pra fora essa luta eu trago
And now, I ask for Una MurciélagoE agora, peço Una Murciélago

Feel the ReiatsuSente o Reiatsu
Like an ocean crushing youComo se fosse um oceano te esmagando
Stay poisedMantenha-se posturado
And be alert when I'm advancingE fique atento quando eu estiver avançando
It's a hint I'm giving youÉ uma dica que eu estou lhe dando

Because anyone can tell thatPois qualquer um identifica que
It's going to complicate the fight for youPara o seu lado vai complicar a briga
And feel that this is extremeE sente que isso é extremo
When even the enemy is giving hintsQuando até o inimigo tá dando dica

I'll tell you the similarity of your power with mineTe conto a semelhança do seu poder com o meu
Something kind of Hollow, a Cero Oscuras, a Cero that darkenedAlgo meio Hollow, um Cero Oscuras, um Cero que escureceu

You're so annoying!Você é tão irritante!
Keep fighting, knowing you have no chance!Continua lutando, sabendo que não tem chance!
I think I'll have to change my expressionAcho que eu terei que mudar meu semblante
Because those are words from someone who's never seen despair before!Pois essas são palavras de quem nunca viu o desespero antes!

I have no strength left, not even to walkNão tenho mais forças, nem pra andar
Are you scared of me, woman? You can tell me?Tu tem medo de mim, mulher? Tu pode me contar?
Last words before this arm extendsÚltima frase antes desse braço estender
This heart, I think I can understandEsse coração, eu acho que eu posso entender

Una Murciélago, the Espada number four!Una Murciélargo, o Espada número quatro!
In the Dark Nights, I spread death and blood!En Las Noches Escuras, mato e sangue espalho!
So you can understandPra que tu possa entender
Let me explainPermita-me que explique
If I can't seeSe eu não posso ver
Then, it doesn't exist!Logo, isso não existe!
A heart, having one is your flawUm coração, ter um é seu defeito
So see the true despair!Veja então, o verdadeiro desespero!
Una Murciélago, the Espada number four!Una Murciélargo, o Espada número quatro!
In the Dark Nights, I spread death and blood!En Las Noches Escuras, mato e sangue espalho!

Enviada por Karma. Subtitulado por Bianca. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de M4rkim y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección