Transliteración y traducción generadas automáticamente

playboi (Prod. by Yung Xansei, Deli Banger)
MA55IVE THE RAMPAGE
playboi (Prod. por Yung Xansei, Deli Banger)
playboi (Prod. by Yung Xansei, Deli Banger)
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Bañado en lluvia plateada, baila, agítalo ahora
あびる silver rain 踊れ shake it now
abiru silver rain odore shake it now
Revoloteando, aumentando la experiencia y el yen
遊び回って 増える経験と yen
asobimawatte fueru keiken to yen
Ganando dinero sin leer el ambiente, ganando dinero por ahí
空気読まず そこら辺でかまし稼ぐ money
kuki yomazu sokora hen de kamashi kasegu money
Tan brillante que mis ojos se cierran, esta es la forma en que soy
眩しすぎて めがつぶれる これが俺の中の way
mabushi sugite megatsubureru kore ga ore no naka no way
Sigue luchando, sigue luchando, una y otra vez
Keep fight keep fight 何度でもずっと
Keep fight keep fight nandodemo zutto
Más alto ahora, más alto ahora, mostrando sueños
Higher now higher now 夢見せてく
Higher now higher now yumemi sete ku
Nacido en Kawasaki, yendo hacia donde señala para cumplir sueños
川崎生まれが 夢叶えるため 指差す方に向かってく going
kawasaki umare ga yume kanaeru tame yubisasu ho ni mukatte ku going
Desde el lado que está yendo, así es como lo hago
いってる側からかましまくり この様に
itteru soba kara kama shi makuri kono-sama ni
5 6 7... Forjador, funky child en la calle de la luna esperando
5 6 7… 鍛冶屋、月待ちストリートに funky child
5 6 7… kajiya, Tsukimachi sutorito ni funky child
Sueños locales, ¿me conoces? Cada día subiendo alto
地元担ぎドリーム you know me? 日々 rizing high
jimoto katsugi dorimu you know me? Hibi rizing high
Aprendí a hacer dinero en 7 años de vida
生まれて7年で覚えた make money
umarete 7-nen de oboeta make money
El espíritu de One Love, heredado de papá, Bob Marley
One love の精神 親父譲り Bob Marley
One love no seishin oyaji yuzuri Bob Marley
Ahora cumpliendo sueños con amor
今じゃ夢を叶え愛
ima ja yume o kanae ai
Diferencia entre trabajo y diversión
遊び仕事けた違い
asobi shigoto ketachigai
Rimando sobre ritmos geniales, ¿esto aún no termina, verdad?
いかす beats の上で rhyme この度まだ終わらない right?
ika su beats no ue de rhyme kono tabi mada owaranai right?
En el escenario que soñaba en aquel entonces, luchando con fuerza sin cambiar
あの頃夢見たステージに 立ち勝ちも変わらず全力でぶちかまし
anogoro yumemita suteji ni tachi-sho mo kawarazu zenryoku de buchikamashi
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Todos los días en el escenario del club, Tokyo en los jóvenes 20
Erryday クラブのステージ Tokyo back in young 20’ s shit
Erryday kurabu no stage Tokyo back in young 20’ s shit
Días bailando con mi pandilla, solo vistiendo llamativamente
踊りまくる days with ma gang 見た目だけは派手に
odori makuru days with ma gang mitame dake wa hade ni
Sin poder ni fama, no me importa lo que digan
No money power 名声でも don’ t give a shit they say
No money power meisei demo don’ t give a shit they say
Sin miedo, riendo juntos en un sueño diurno
怖いもの知らずに笑い合った daydream
kowaimonoshirazu ni warai atta daydream
De repente, en mi mente se expande esa escena
気付けば頭の中広がる あの光景
kidzukeba atama no naka hirogaru ano kokei
El gran escenario que anhelaba, ahora está completo
憧れた big stage どよめく完成
akogareta big stage doyomeku kansei
Como el sueño que ELLY me mostró, yo también
ELLY が見せてくれた夢のように I'ma 俺は
ELLY ga misete kureta yume no yo ni I'ma ore wa
Estoy rockeando con mis compas todos los días
I'ma rockin with ma g’s errrday
I'ma rockin with ma g’s errrday
En 2014, exigiendo responsabilidad, vestirse
2014 責任もねだせ dress up
2014 sekinin mo ne da se ~e dress up
En 2022, tu mente ya está en juego
2022 you’ re mind もすでに on the line
2022 you’ re mind mo sudeni on the line
Corriendo, corriendo, pero no dejes de moverte
Running running but don’t keep on grooving
Running running but don’t keep on grooving
Pero yo tengo, único, el ojo de la providencia
でも I'ma は手に入れた 格別 eye of providence
demo I'ma wa teniireta kakubetsu eye of providence
Hablando de sueños, moviéndome hasta el final
夢を語り 飲み干す move
yume o katari nomiakasu move
La Luna que no dejo de ver
まだまだ続く 見失う Moon
madamada tsudzuku miushinau Moon
Cada vez que subo al escenario, la habitación se expande
ステージに上がる度 広くなる room
suteji ni agaru tabi hiroku naru room
Te mostraré nuestro boom sónico
見せてやるよ 俺らの sonic boom
misete yaru yo orera no sonic boom
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Trabajo malditamente duro, sí, juego tan duro
Work damn hard yea play so hard
Work damn hard yea play so hard
Nadie puede detener esta mierda de playboys
Can’t nobody stop these playbois shit
Can’t nobody stop these playbois shit
Tengo que irme, en mi camino
I gotta go, on my way
I gotta go, on my way
Gritando desde el estómago, sonando en mi cerebro
腹から声出すが 鳴りの brain
hara kara koedasu ga nari no brain
Incluso los amigos de esa chica nos están mirando
あの子のフレンズもこっち見てる
ano ko no furenzu mo kotchi mi teru
086 city es mi base
086 city is my base
086 city is my base
El comienzo de mi bendición
幕開け拍 my bless
makuake haku my bless
Ignorando los DM cerrados, apartándolos, no esperes pagar
閉じた DM そっちのけ そこどけ 待つな pay
heita no DM sotchinoke soko doke matsu na pay
De principio a fin, llamas de rosas yenes
End to end 薔薇幕 flame yen
End to end baramaku flame yen
Hazlo, hazlo, hazlo
Do it do it do it
Do it do it do it
El dinero aumenta
増えてく money
fuete ku money
Corriendo conmigo
連れてく runnin
tsurete ku runnin
Hasta la tumba
墓まで
haka made
Moviendo, moviendo, moviendo
Movin’ movin’ movin
Movin’ movin’ movin
Hasta aquí he llegado, pero aún
ここまで来たから まだまだ
koko made kitakara madamada
Hazlo, hazlo
Do it do it
Do it do it
De sueños efímeros a sueños increíbles
儚い夢を 半端ない夢に
hakanai yume o hanpa nai yume ni
No permitas ni siquiera un parpadeo, sigue adelante
ばばたきすらさせないで going
babataki sura sa senaide going
No dejes que nadie se interponga, golpeando
誰にも邪魔させないで banging
darenimo jama sa senaide banging
Con M y 55 compañeros hacia arriba
M に 55 仲間と上に
M ni 55 nakama to ue ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MA55IVE THE RAMPAGE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: