Traducción generada automáticamente
Itsuka Kumo ga Hareta Nara
Maaya Uchida
Algún día, cuando las nubes se despejen
Itsuka Kumo ga Hareta Nara
La lluvia seguía cayendoAme ga furitsuzuite ita
Siempre seguía cayendoZutto furitsuzuite ita
El día en que escuché una risaWarau koe wo kikeru sono hi ga
Que nunca entendíItsuka mo wakaranai mama
Incluso las promesas comunesArifureta yakusoku sae
Se desvanecen lejos con el sonido de la lluviaAmaoto ni tooku kasumu
No adornes las palabras que desbordanAfurete iku kotoba kazaranaide
Escribe aquíKoko ni tsuzurou
Si el mundo continúa,Sekai ga tsuzuku nara,
Alguien lo alcanzará,Dareka ni todoku kara,
Siempre sonríe aquí.Zutto watashi waratte iyou.
La voz que se detuvo,Tsunagi tometa koe wa,
Resuena alto y claro.Takaku takaku hibiku.
Algún día, cuando las nubes se despejen,Itsuka kumo ga hareta nara,
Aquí iluminarán el cielo.Koko de sora wo terasu'n da.
Siempre evitaba escucharItsumo kikinajinde ita
Incluso las peleas, las superaba soloKensou mo todae hitori
Si miraba por la ventanaMado no soto wo nagamete itara
Me sentía un poco nostálgicoSukoshi natsukashiku natta
'Digamos que nos vemos aquí mañana'"Mata ashita koko de aou"
Los días pasaron mientras lo decíaTsugeta mama sugita hibi ga
Acercándose a la vista anheladaKogareta keshiki ni chikazukeru you
Vamos a conocerla aquíKoko ni shirusou
Si el mundo gira,Sekai ga mawaru nara,
Alguien lo escuchará,Dareka ni hibiku kara,
Siempre sonríe aquí.Zutto koko de waratte iyou.
La voz recordada,Omoidashita koe ga,
Resuena alto y claro.Takaku takaku todoku.
Algún día, cuando las nubes se despejen,Itsuka kumo ga hareta nara,
Aquí quiero ver el cielo.Koko de sora wo mitai'n da.
Cosas que cambianKawatta mono ya
Cosas que no cambianKawaranai koto
Cuanto más sabesShireba shiru hodo
Más querido se vuelveItoshiku naru
Uno a uno en el corazónHitotsu hitotsu mune ni
Abrazémoslos y avancemosIdaki susumou
Este sonido se escucha lejosKono oto ga tooku ni
Resonando en todas partesDokomademo hibiite
Quiero que esté conectadoTsunagatte itte hoshii kara
Comienza a caminarAruki hajimeta saki
En el cielo teñido de azulAo ni somatta sora de
Vamos hacia el arcoírisNiji to nariai ni yukou
Si el mundo continúa,Sekai ga tsuzuku nara,
Alguien lo alcanzará,Dareka ni todoku kara,
Siempre sonríe aquí.Zutto watashi waratte iyou.
La voz que apunta hacia el mañana,Ashita mezasu koe wa,
Resuena alto y claro.Takaku takaku hibiku.
Algún día, cuando las nubes se despejen,Itsuka kumo ga hareta nara,
Tú también iluminarás el cieloKimi mo sora mo terasu'n da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Uchida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: