Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kyoumei Raison D'être
Maaya Uchida
Kyoumei Raison D'être
きらめきはすぐストップモーションにかたちをかええいぞうになるkirameki wa sugu sutoppu mooshon ni katachi wo kae eizou ni naru
きおくなんてほんとうはたよりになんないあやふやだkioku nante hontou wa tayori ni nannai ayafuya da
かくしんすらかこかくになれるからほめられてもたいくつだわkakushin sura kako kaku ni naru kara homerarete mo taikutsu da wa
まもるものだけまもれればいっかmamoru mono dake mamorereba ikka
だいすきよそれでもそろそろしげきふそくねdaisuki yo soredemo soro soro shigeki fusoku ne
かくめいをまつつもりとかないだからわたしからしかけなきゃkakumei wo matsu tsumori toka nai dakara watashi kara shikakenakya
かくごしてkakugo shite?
どうしてあいにおわりがあるのかなざんこくさはとけいしかけdoushite ai ni owari ga aru no kana zankoku sa wa tokei shikake
いっしゅんさきのしいんだってはかないままでisshun saki no shiin datte hakanai mama de
ゆるがないならすぐにきめなきゃyuruganai nara sugu ni kimenakya
わたしはつぎのねがいをうたうわたしはつぎの未来をうたうwatashi wa tsugi no negai wo utau watashi wa tsugi no mirai wo utau
cheapなしょうがいなんかじゃとめられはしないcheap na shougai nanka ja tomerare wa shinai
ふときみがよぎったちゃんとめにうつったfuto kimi ga yogitta chanto me ni utsutta
ほらそのてをのばせばいいよhora sono te wo nobaseba ii yo
ふたりぶんのスペースはあいてるんだよねfutari bun no supeisu wa aiteru'n da yo ne
(We believe now!) レゾンデートルです(We believe now!) rezon deetoru desu
(We believe now!) わたしたちのいまが(We believe now!) watashi-tachi no ima ga
(We believe now!) レゾンデートルです(We believe now!) rezon deetoru desu
(We believe now!) ひていはさせない(We believe now!) hitei wa sasenai
かわいいだけがせいぎだなんてふざけすぎてこっけいだわkawaii dake ga seigi da nante fuzake sugite kokkei da wa
プラスアルファがせいぎのたしなみわかるでしょpurasu arufa ga seigi no tashinami wakaru desho?
それはまだふたしかなままだふたしかじゃいやだのぞんじゃだめなのかなsore wa mada futashika na mama da futashika ja iya da nozonja dame na no kana
あせってもぎゃくこうかわかっているのにasette mo gyaku kouka wakatte iru no ni
あやまちはにがくてそれでもよぶんにあまくayamachi wa nigakute soredemo yobun ni amaku
わたしたちをみちびいてくれるだからもうどうでもいいねwatashi-tachi wo michibiite kureru dakara mou dou demo ii ne
どうしてしんじつがうそなのかなどうもむじゅんがちゅうをまうdoushite shinjitsu ga uso na no kana doumo mujun ga chuu wo mau
いっしゅんさきのやみがてまねくひげきissun saki no yami ga temaneku higeki
きみがそうしてまようのならばkimi ga sou shite mayou no naraba
わたしはしんじつをめざそうわたしはしんじつをきざもうwatashi wa shinjitsu wo mezasou watashi wa shinjitsu wo kizamou
それこそもとめるチェックメイトなんだよねsore koso motomeru chekkumeito nanda yo ne
ほらきみがうなずいたそのしゅんかんにめがあったhora kimi ga unazuita sono shunkan ni me ga atta
いこうそんなうんめいがすきikou sonna unmei ga suki
I wish you wouldI wish you would
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
きょうめいしたい?(きょうめいしよう)kyoumei shitai? (kyoumei shiyou)
ありがとう、しんじてるからarigatou, shinjiteru kara
どうしてあいにおわりがあるのかなざんこくさはとけいしかけdoushite ai ni owari ga aru no kana zankoku sa wa tokei shikake
いっしゅんさきのしいんだってはかないままでisshun saki no shiin datte hakanai mama de
だけどいま、たしかにきょうめいしたdakedo ima, tashika ni kyoumei shita
わたしがほしがってるしんじつみらいwatashi ga hoshigatteru shinjitsu mirai
どこかにあるかならずあるだからまだまだとまれないdokoka ni aru kanarazu aru dakara mada mada tomarenai
ふときみがよぎったちゃんとめにうつったfuto kimi ga yogitta chanto me ni utsutta
ほらそのてをいまにぎるんだhora sono te wo ima nigiru'n da
ふたりぶんのねがいをかなえるつもりなんだよfutari bun no negai wo kanaeru tsumori nanda yo
むずかしいはずないいっしょだからねmuzukashii hazunai issho dakara ne
(We believe now!) レゾンデートルです(We believe now!) rezon deetoru desu
(We believe now!) わたしたちのいまが(We believe now!) watashi-tachi no ima ga
(We believe now!) レゾンデートルです(We believe now!) rezon deetoru desu
(We believe now!) きょうめいできるいまをしんじてる(We believe now!) kyoumei dekiru ima wo shinjiteru
Razón de ser en armonía
El destello se convierte rápidamente en una parada de movimiento, cambia de forma a imágenes
Los recuerdos realmente no son de fiar, son inestables
Incluso la confianza se convierte en un pasado aburrido, aunque sea alabado
Solo proteger a los que debes proteger
Te amo, pero poco a poco la emoción disminuye
No tengo intención de esperar una revolución, así que tengo que hacerlo yo misma
¿Estás lista?
¿Por qué el amor tiene un final? La crueldad es un reloj
Incluso el sonido de un instante es efímero
Si no vacilas, debes decidir de inmediato
Canto mi próximo deseo, canto mi próximo futuro
No me detendrán con una vida barata
De repente, te acercaste y te reflejaste en mis ojos
Mira, sería bueno si extendieras esa mano
Nuestro espacio de dos es compatible
(¡Creemos ahora!) Es la razón de ser
(¡Creemos ahora!) Nuestro presente
(¡Creemos ahora!) Es la razón de ser
(¡Creemos ahora!) No permitiremos negaciones
Decir que solo lo lindo es justicia es demasiado tonto y ridículo
¿No entiendes que el plus ultra es la esencia de la justicia?
Aún es incierto, no quiero incertidumbre, ¿será malo desearlo?
Aunque te apresures, entiendes el efecto contrario
Los errores son amargos, pero aún así son dulces en cantidad
Porque nos guían, así que cualquier cosa está bien
¿Por qué la verdad es mentira? ¿Por qué la contradicción baila en el aire?
La oscuridad a un instante de distancia atrae la tragedia
Si te pierdes así
Voy a buscar la verdad, voy a grabar la verdad
Eso es lo que busco, ¿verdad?
Mira, en ese momento en que asentiste, nuestros ojos se encontraron
Vamos, me gusta ese destino
Desearía que
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
¿Quieres estar en armonía? (Vamos a estar en armonía)
Gracias, porque confío
¿Por qué el amor tiene un final? La crueldad es un reloj
Incluso el sonido de un instante es efímero
Pero ahora, definitivamente, estoy en armonía
La verdad y el futuro que deseo
En algún lugar, definitivamente existen, así que no puedo detenerme
De repente, te acercaste y te reflejaste en mis ojos
Mira, ahora estoy agarrando esa mano
Estoy planeando cumplir nuestro deseo compartido
Es difícil pero no imposible, porque estamos juntos
(¡Creemos ahora!) Es la razón de ser
(¡Creemos ahora!) Nuestro presente
(¡Creemos ahora!) Es la razón de ser
(¡Creemos ahora!) Creyendo en la armonía que podemos lograr ahora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Uchida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: