Transliteración y traducción generadas automáticamente
Youthful Beautiful
Maaya Uchida
Juventud Hermosa
Youthful Beautiful
Parece que todo se está derrumbando
くずれてしまいそう
kuzurete shimai sou
Mirando el paisaje, incluso el azul del cielo
みつめるけしきそらのあおさもぜんぶ
mitsumeru keshiki sora no aosa mo zenbu
La respuesta a la temporada sudorosa
あせばむきせつのきょうむかんのこたえ
asebamu kisetsu no kyomukan no kotae
Nadie la conoce
だれもしらないんだな
dare mo shiranai'n da na
Incluso si no puedo recordarlo, nuestro encuentro seguramente fue
おもいだせなくってもきっとぼくらのであいは
omoidasenakutte mo kitto bokura no deai wa
Juvenil
Youthful
Youthful
En algún lugar, conectado por algo
どこかでなにかでつながれていた
dokoka de nanika de tsunagarete ita
Conectados
Connected
Connected
Mañana, pasado mañana, incluso más allá de eso, estaremos juntos
あしたあさってそのさきだってとなりで
ashita asatte sono saki datte tonari de
Ya sea que estés esperando o no, correré
きみがまっていてもいなくてもはしるよ
kimi ga matte ite mo inakute mo hashiru yo
Si solo muevo mis pies así, me convertiré en luz
このままあしをうごかせばひかりになる
konomama ashi wo ugokaseba hikari ni naru
Un momento que parece desaparecer de inmediato
すぐにきえそうないっしゅんはこんなにも
sugu ni kie sou na isshun wa konna ni mo
¿Fue tan hermoso? ¿Fue amado?
うつくしかったかあいせていたか
utsukushikatta ka aisete ita ka
Llenando el vacío en mi corazón
こころのあなをみたして
kokoro no ana wo mitashite
Si estamos tan separados
はなれるくらいなら
hanareru kurai nara
Si no nos hubiéramos conocido, no seríamos adultos hasta ese punto
であわなければそこまでおとなじゃない
deawanakereba soko made otona ja nai
Hasta el punto de poder decir palabras honestas
まっすぐなことばをはきだせるほど
massugu na kotoba wo hakidaseru hodo
No soy un niño
こどもでもないんだよ
kodomo demo nai'n da yo
Luchando, gritando, lentamente extendí esta mano
もがいてはさけんではそっとこのてをのばした
mogaite wa sakende wa sotto kono te wo nobashita
Dijiste
You said
You said
En algún momento, sentí que toqué a alguien
あるときだれかにふれたきがした
aru toki dareka ni fureta ki ga shita
No llores
Don't cry
Don't cry
Eras tú... finalmente lo entendí, tengo que ir
きみだったんだ...やっとわかったいかなきゃ
kimi datta'n da... yatto wakatta ikanakya
Si tocaras mi mano y las lágrimas, por ejemplo
ふれたぼくのてとなみだにたとえば
fureta boku no te to namida ni tatoeba
Podría haber hecho como si no lo viera, incluso así
みてみぬふりもできただろうそれだってのに
mite minu furi mo dekita darou sore datte no ni
Un momento conectado contigo es algo que puedo recordar
きみにつながれたいっしゅんはこんなにも
kimi ni tsunagareta isshun wa konna ni mo
No importa lo que pase
おもいだせるよなにがあっても
omoidaseru yo nani ga atte mo
Pensé que estaría bien
だいじょうぶだとおもえた
daijoubu da to omoeta
Mañana, pasado mañana, incluso más allá de eso
あしたあさってそのさきだって
ashita asatte sono saki datte
Seguías persiguiéndome, eras mi luz
おいつづけたきみはぼくのひかりだった
oitsuzuketa kimi wa boku no hikari datta
Poco a poco, pero me estoy enfrentando, está bien
すこしずつだけどむかっているだいじょうぶ
sukoshi zutsu dakedo mukatte iru daijoubu
Incluso en la indiferencia, definitivamente estoy respirando
むきしつのなかでもたしかにいきをしてる
mukishitsu no naka demo tashika ni iki wo shiteru
Si sientes un momento más allá de la punta de tus dedos extendidos
のばすてのさきのいっしゅんをかんじたら
nobasu te no saki no isshun wo kanjitara
¿Estaré allí? Te estaba buscando
そこにいるんだろう?さがしてたんだよ
soko ni iru'n darou? sagashiteta'n da yo
Haz florecer la flor de mi corazón ahora
こころのはなをさかせていま
kokoro no hana wo sakasete ima



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maaya Uchida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: