Traducción generada automáticamente
Put Your Name On It
Mabel
Pon tu nombre en ella
Put Your Name On It
Necesito que sepas que soy especial
I need you to know that I'm special
No encontrarás nada igual, no te conformes
You won't find anything like it, don't settle
Y veo que tienes el potencial
And I see that you have the potential
Porque ningún otro ha tenido éxito
'Cause no others have ever been successful
No hay drama, estoy muy ocupado
No drama, I'm too busy
¿Se te pasó por la cabeza?
Did that cross your mind?
Lo tienes, sabes lo que valgo
Own it, you know my worth
Poner horas extras
Put in overtime
Chicas celosas a mi alrededor
Jealous girls around me
Sólo quieren lo que es mío
They just want what's mine
¿Sabes lo que valgo?
Own it, you know what I'm worth
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Mejor jugar el juego por él
Better play the game for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Mira lo que podríamos ser
Look what we could be
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Muévete de tu carril por ello
Move outta your lane for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Así que será mejor que pongas tu nombre en él, el nombre en él
So you better put your name on it, name on it
Cariño, dime, ¿qué es lo último?
Baby, tell me, what's the latest?
Porque no tengo un suministro interminable de paciencia
'Cause I don't have an endless supply of patience
Na, na, na, na
Na, na, na
No planeo esperarte (na, na)
I don't plan on waiting for you (na, na)
Con todo lo que tengo que hacer (na, na)
With everything I have to do (na, na)
Pasen
Come through
Demuestra que puedes respaldar todo lo que estás diciendo
Prove you can back everything that you're saying (saying)
No hay drama, estoy muy ocupado
No drama, I'm too busy
¿Se te pasó por la cabeza?
Did that cross your mind?
Lo tienes, sabes lo que valgo
Own it, you know my worth
Poner horas extras
Put in overtime
Chicas celosas a mi alrededor
Jealous girls around me
Sólo quieren lo que es mío
They just want what's mine
Poseerlo, ya sabes lo que valgo (oh, oh)
Own it, you know what I'm worth (oh, oh)
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Mejor jugar el juego por él
Better play the game for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Mira lo que podríamos ser
Look what we could be
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Muévete de tu carril por ello
Move outta your lane for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Así que será mejor que pongas tu nombre en él, el nombre en él
So you better put your name on it, name on it
Na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na
Nombre en él, nombre en él
Name on it, name on it
Na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na
Na, na, na, na
Na, na, na
Nombre en él, nombre en él
Name on it, name on it
Mmm, mmm
Mmm, mmm
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Por lo general, nunca llamo o texto
Usually, I never call or text
Espero que me eches de menos
I'm hopin' that you miss me
Snapchat, te veo en la ciudad
Snapchat, I see you in the city
Llamada telefónica, me pregunta si soy libre, sí
Phone call, askin' me if I'm free, yeah
Deberías pasar
You should come through
Te daré algo de tiempo
I'll give you some time
Puedes probar que estás aprendiendo
You can prove that you're learnin'
Que me quieres, que me quieres
That you want me, that you want me
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Mejor jugar el juego por él
Better play the game for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Mira lo que podríamos ser
Look what we could be
Así que será mejor que pongas tu nombre en él
So you better put your name on it
Muévete de tu carril por ello
Move outta your lane for it
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Así que será mejor que pongas tu nombre en él, el nombre en él
So you better put your name on it, name on it
Nombre en él (na, na, na)
Name on it (na, na, na)
Mejor jugar el juego por ello (na, na, na)
Better play the game for it (na, na, na)
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Mira lo que podríamos ser
Look what we could be
(Nombre en él, nombre en él)
(Name on it, name on it)
Así que es mejor poner su nombre en él (na, na, na)
So you better put your name on it (na, na, na)
Moverse fuera de su carril para ello (na, na, na)
Move outta your lane for it (na, na, na)
Porque estas oportunidades no son fáciles
'Cause these opportunities don't come easily
Así que será mejor que pongas tu nombre en él, el nombre en él
So you better put your name on it, name on it
No, no, no
No, no, no
No, no, no
No, no, no
Nombre en él, nombre en él
Name on it, name on it
Sí. - ¿Sí
Yeah
Oh, oh
Ooh, ooh
Nombre en él, nombre en él
Name on it, name on it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mabel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: