Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 673

La Locura

Mäbu

LetraSignificado

La Folie

La Locura

Tu m'as oublié quand tout le monde voulaitMe olvidaste cuando todos querían
Ce sont les voix quiSon las voces las
Me le disaient pendant que je dormaisQue me lo decían mientras dormía
Et tu dis que tout ça c'est de ma fauteY dices que todo esto es culpa mía
Tu dis que tout ça c'estDices, que todo ésto es

Ne fais pas l'idiotNo quieras hacerte el idiota
On est deux cœurs sur cette terreSomos tierra de dos corazones
Qui ne se touchent pas encoreQue aún no se tocan
Et tu penses que tout ça c'est de ma fauteY piensas que todo esto fue culpa mía
Tu penses que tout est de ma fautePiensas que todo es fue

Il n'y a plus de moyenYa no hay forma
Je te pousse à me dire stopTe llevo hasta decirme basta
Et de toute cette folie, notre histoireY de tanta locura nuestra historia
Ne sera jamais racontéeJamás será contada

Tu dessines encore les fleursAun dibujas las flores
Que tu veux envoyer à ma porteQue quiere mandar a mi puerta
Et moi j'écris des chansonsY yo escribo canciones
Qui te feront mourir de chagrinQue te hagan morirte de pena
Et tu penses encore que tout ça c'est de ma fauteY aun piensas que todo esto es culpa mía
Tu penses encore que tout ça c'estAun piensas que todo esto es

Un mensongeMentira
Je pense encore avec la pointe de la langueAún pienso con la punta de la lengua
Comment ton nom me hanteComo me tira tu nombre
Il me demande mais qui saitMe pregunta pero di quien sabe
Où est le ciel si pour toi j'ai perdu le nordDonde está el cielo si por ti perdí el norte
S'ils se cachent, au moins laisse les miettesSi se esconden, que al menos deje las migajas
Ou fais-en un remorqueur pour la pente de janvierO que haga de remolque para la cuesta de enero

Garde ce je t'aime que tu me vendsQue guarde ese te quiero que me vendes
En promo, depuis que tu es partie chaque semaineEn rebaja si desde que te fuiste cada semana
C'est le vendredi noirEs viernes negro
Tellement fou et toi si sensée, si sensée vocalementTan loco de atar y tu tan cuerda, tan cuerda vocal
Le truc c'est que tu me fasses parlerEl truco es que me hagas hablar

Si même pour donner du fil à retordre tu voulais me coincerSi hasta para dar cuerda me quisiste encallar
À grand ouvert, c'est ce que nous sommesDe par en par que eso somos
Une mer de solitairesUn mar de solitarios
Des asiles qui parlent avec les mainsManicomios que hablan con las manos
Tout ce qu'ils oublient de dire avec les lèvresTodo lo que olvidan decir con los labios

Il n'y a plus de moyenYa no hay forma
Je te pousse à me dire stopTe llevo hasta decirme basta
Et de toute cette folie, notre histoire ne sera jamaisY de tanta locura nuestra historia jamás será
Il n'y a plus de moyenYa no hay forma
Je te pousse à me dire stopTe llevo hasta decirme basta
Et de toute cette folie, notre histoire ne sera jamaisY de tanta locura nuestra historia jamás será

Il n'y a plus de moyenYa no hay forma


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mäbu y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección